- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
toigiki 問い聞き / 問聞 / トイギキ と伝説 Legends about Shamanism
hotokeoroshi, hotoke oroshi ホトケオロシ / 仏オロシ "calling a Buddha to earth"
kamioroshi, kami oroshi カミオロシ / 神おろし / 神降ろし "calling a Kami to earth"
Rituals for seeking spiritual, religious help through a medium.
hotoke "Buddha" in this context means a dead person.
In former times people often felt cursed by the gods or by ancestors or enemies.
To help solve their problems, they asked a medium for help.
The Itako shamans of 恐山 Mount Osorezan, Aomori can get in contact with dead family members.
. itako いたこ / イタコ Itako medium, female shaman .
- Read an encounter of myself, using a Japanese Itako medium to get to my dead German father.
シャマニズム shamanism
.......................................................................
The 沖縄のユタ Yuta from Okinawa
also have these medial powers.
- quote -
The Yuta, The Noro, And The “Okinawan Witch Trials”
What does one do when beset by illness, bad luck, or a case of lost keys? If you’re in Okinawa one possibility is to consult a yuta. The yuta are female spirit mediums who have been around for centuries, though it was not always easy for them.
..... prior to 1879 Okinawa was a separate country from Japan, called the Ryukyu Kingdom, with its own culture and language .....
..... The noro were the official priestesses of Ryukyu.
..... Compared to the yuta, the noro are an interesting contrast. At the most basic level, noro were priestesses, while the yuta were spirit mediums.
They were both women involved in rites, rituals, and spiritual work.
..... Being a yuta was a self-proclaimed vocation, with no requirements needed or qualifications to be shown. If someone had a problem they could pay a yuta to consult with the spirits and find a solution, and there were always people with problems.
- source : tofugu.com/japan/yuta-noro-okinawa... -
.......................................................................
kamioroshi, kami oroshi カミオロシ / 神おろし / 神降ろし "calling a Kami to earth"
kamikuchi 神口
-- Kamioroshi: The Descent of the Gods
-- In both Kagura and Noh the descent of the deity is called kamioroshi.
-- The kami-oroshi abolishes the categories which uphold ordinary reality, so that man and deity are basically equal and most participate in the festival as equals.
-- The kami-oroshi sequence of the matsuri brings deities and people together and emphasizes through its controlled confusion the equality among members
-- kamioroshi (かみおろし) include 'invoking a deity during a festival held in that deity's honor'.
-- During a kuchiyose ritual, the spirit medium calls the spirit of a deceased person (hotoke-oroshi) or deity (kami-oroshi)
-- Kagura - Kami'oroshi / Kanjo'no'mai (“Descent of the Gods”)
- more - googeling for kamioroshi -
.......................................................................
神おろし・ 神送り - Kagura dance - Kami oroshi and Kami okuri
welcoming the Kami and seeing them off again
Iwate Waga Daijo Kagura 和賀大乗神楽
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :
Toigiki was quite popular in Niigata.
............................................................................... Fukushima 福島県
いわき市 Iwaki city
kamioroshi 神おろし
In the village of 下川 Shimokawa, the unmarried girls came together every month on the third day to do needlework, went to the shrine in the fields and offered prayers.
In 三崎 Misaki, the day was not fixed. But about 50 years ago, all these customs came to an end. Sometimes people who believe in 淡島様 Awashima Sama meet at an open space and dance around the unmarried girls. Sometimes the Deity comes to possess a girl as a kind of Kamioroshi.
. 淡島様 Awashima Sama .
The shrine Awashima jinja in Wakayama is well visited by women praying for childbirth.
There are many Awashima Halls 淡島堂 Awashima Do, in Japan, dating back to Awashima Gannin 淡島願人 and his followers, who walked all along Japan and dispersed the belief in this healing shrine.
............................................................................... Kanagawa 神奈川県
横浜市 Yokohama
. toigiki - 不動明王 Asking Fudo Myo-O for help .
............................................................................... Niigata 新潟県
In Niigata, toigiki トイギキ is also called ホトケダシ hotoke dashi or ホトケの呼び出し hotoke no yobidashi.
. shiratsuke シラツケ / shiramono tsuke シラモノツケ oracle .
.......................................................................
岩船郡 Iwafune district 朝日村 Asahi
kamioroshi 神下ろし
Every year on the 12th day of the 12th lunar month, there was a festival for Yamanokami.
At 当屋の家 the home of the festival leader Kamioroshi occurred, which was called shiramono tsuke シラモノツケ. A Yamabushi mountain priest and the villagers offered prayers to have the Kami come down to 男のミコ the male Shrine disciple. The Kami would jump around in the room of the Miko and then give takusen 託宣 an oracle.
The jumping and dancing in the room was called okagura オカグラ O-Kagura.
This custom has been abolished in the early Taisho period (1912).
.......................................................................
北蒲原郡 Kita-Kanbara 京ヶ瀬村 Kyogasemura
hotoke no kuchikiki 仏の口聞き
The blind ミコサマ Miko Sama (Itako) from 駒林 Komabayashi village was 20 years when she started her career as a student with another Miko Sama. She became quite skilled in calling the spirits of dead people into her body. A grown-up had to be dead for 49 days, a child for at least 35 days.
An old woman who had lost her husband came for a meeting. The Miko Sama put on 白衣 white robes (of the dead), performed o-harai オハライ cleansing rituals and then begun kamioroshi 神オロシ to call for a Kami. The protector deity of the village, 鎮守様 Chinju Sama came to her, but after that she did not remember a thing.
.......................................................................
北蒲原郡 Kita-Kanbara 津川町 Tsugawa
Yamanokami oroshi 山の神おろし
In the back of the mountain is a shrine of 十二山神社 Juunisan Jinja. Its festival for Yamanokami, the Mountain Deity, is on the 12th day of the second and 12th lunar month.
The menfolk of the village gather at a certain home, make ablutions, have a special dinner and after that perform ablutions with cold water. A ten-year old boy is placed on 祭壇 the festival altar, his eyes blindfold. He has to hold 幣束 a ritual wand and all say ritual prayers. Then the men stump on the wooden floor and the Tatami floor mats. When the body of the child begins to sway, the Deity has come into him and people can ask questions about the future:
Should they go to work in the mountain forest? Should they care for the fields? How will the harvest turn out? Who is going to win this or that law suit?
and any kind of personal question.
. 山の神 God of the Mountain and 十二様 Juni Sama "Honorable 12" deities.
. Yamanokami Matsuri 山の神祭り Festivals for Yama no Kami .
.......................................................................
- Niigata - 佐渡郡 Sado Island -
. toigiki - 不動明王 Asking Fudo Myo-O for help .
. Sado Densetsu 佐渡伝説 legends about Sado Island .
Tonchibo トンチボ, Tonchiboo トンチボウ Tanuki from Sado
Tonchibo is also a local name for the Deity of the Mountain, Yamanokami 山の神, and thus a taboo word for the local fisherman.
Kamioroshi カミオロシ is held in his honor.
.......................................................................
hotokedashi ホトケダシ
After the sudden death of a parent, the son went to 八海山 Mount Hakkaisan to have Hotokedashi performed.
The medium told them:
"I was cursed by someone! I can not tell you who that was, but do not fall into the trap of someone who curses people. Don't give up, don't give in.
Stay strong and I will be able to go to the Buddhist paradise (joobutsu 成仏)."
.......................................................................
Sado 羽茂町 Hamochimachi
chigami チガミ - toigiki トイギキ 問聞
On the way to the mountain the luggage of the cow's back always begun to slide, even if he put some stones on the other side.
The oracle told him that he should venerate the Jigami ヂガミ Kami of the Land. When he did, the luggage was straight from that day on.
Next time he went to the mountain, he took the stones and threw them away. But now again he was cursed by the Jigami.
The Toigiki medium told him he should venerate the stones as the Jigami himself to find peace.
. jigami, jishin, chigami, chijin 地神 Kami of the Earth / the Land
Jiten, Chiten 地天 "Earth Deva" .
.......................................................................
Sado 真野町 Manomachi
hotokeoroshi 仏オロシ
There are various places where people go for this in need of advise.
For example 真光寺の山伏 the Yamabushi of temple Shinko-Ji - 吉岡のアリマサン Arima San of Yoshioka -
畑野のドンドコヤ Dondokoya of Hatano - 中興のハッカイサン Hakkaisan of Chuko -
相川の二ツ岩サン Futatsu-Iwa San of Aikawa and others.
Many go there during the O-Bon rituals for the ancestors. But if you call a dead spirit back too often, it will decrease its status in Paradise, so there should be a good reason for doing it.
.......................................................................
Sado 新穂村 Niibomura
jigami no tatari 地神の祟り curse of the local deity
"There is a local saying "If you do not venerte Jigami, the area will be cursed".
Not only the one family that forgets to venerate, but also the next 7 neighbours will come under the curse.
Many families feeling under a curse visit a Shaman (like Arima san or Dondokoya) to get relief and instructions on how to venerate the Jigami.
.......................................................................
Sado 佐和田町 Sawatamachi
People from Sawata often went all the way to Mount Osorezan in Aomori to get help from an Itako medium.
toigiki トイギキ
A child very much beloved by his mother died, but she had forgotten to put his favorite toy in the coffin and he could not cross Sanzu no Kawa, 三途の川. the river to the other world. He had called his mother but she did not hear him and so he got stuck in limbo, as the Toigiki told the mother.
"If you want to help me get over, please make some garments and give them to the Buddhist priest and let him perform rituals for me!" -
. Sanzu no Kawa 三途の川 River Sanzu, the river on the way to hell .
.......................................................................
Sado
kamioroshi カミオロシ
. doshakuzure 土砂崩れ landslide legends .
..............................................................................................................................................
- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
OK - トイギキ // カミオロシ // ホトケノクチキキ // 山の神おろし
11 神おろし (00) / including 03 田の神おろし (00)
14 ホトケオロシ (00)
03 神降ろし kami oroshi (00)
06 八卦 hakke, hakka (00)
33 拝み屋 ogamiya shaman
o-ukagai オウカガイ oracle advise
. Fudo legend from Yamanashi .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Join the friends on Facebook ! .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #toigiki #divination #religioushelp #hotokeoroshi #ogamiya -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Legend from Niigata, 北蒲原郡 Kita-Kanbara district
ReplyDeleteneko 猫 cat and hebi 蛇 serpent
The villagers were told by a Shaman that there was a curse from cats and serpents.
They made votive paintings of a cat and a serpent
and gave it as offerings to 鎮守様 the Chinju Sama guardian deity
.
kamikuchi 神口,hotoke no kuchi-kiki 仏の口聞き, kami oroshi 神オロシ
.
https://japanshrinestemples.blogspot.com/2021/04/shinju-sama-guardian-legends.html
.