2019-11-12

kadomatsu pine decoration legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kadomatsu 門松と伝説 Legends about pine decorations


Temple Tanjo-Ji, Okayama, photo by Gabi Greve


. Oni to kadomatsu 鬼と門松 Oni Demon Legends
about New Year pine decorations .

Kadomatsu are placed in front of houses, temples, shrines and official buildings to welcome the New Year deity, purify the entrance and drive demons and evil spirits out.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Chiba 千葉県
.......................................................................
印旛郡 Inba district 酒々井町 Shisui town

If the Kadomatsu was put up on the 29th day of december, it was called
kumatsu 苦まつ pine of pain
If it was put up on the 31st day of december, it was called
ichiya matsu 一夜松 pine put up over night.
These two days had to be avoided.
The Kadomatsu should not feel the wind of the seventh day of January, and had to be put down on January 6. Sometimes people did it on day 7, but in the early morning of day 5 or 7.




......................................................................................... Nagano 長野県

. burning the kadomatsu 門松 pine decorations . .




......................................................................................... Yamanashi 山梨県

. The Zen temple 正福寺 Shofuku-Ji .
and the kadomatsu 門松 gate decoration with pines for New Year

.......................................................................
Yamanashi 上野原市 Uenohara city 秋山村 Akiyama village

. Hinazuru Hime 雛鶴姫 Princess Hinazuru .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
51 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kadomatsu #pinedecoration #newyear -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-11-10

abura-age fried tofu legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

abura-age 油揚げと伝説 Legends about fried tofu

. abura-age, abura age, aburaage あぶら(あ)げ (油揚げ) .
thin slices of deep-fried bean curd
- Introduction -




. Inari 稲荷と伝説 Legends about the Inari Fox Deity .
Offerings for this deity are usually Abura-age.



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Shiga 滋賀県
.......................................................................
長浜市 Nagahama city

. O-Hanagitsune お花狐 / お花キツネ O-Hana Kitsune .



..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
150 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kaido highway legends 街道と伝説 - - ABC list .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #aburaage #abura-age #油揚げ #friedtofu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-11-08

bakeneko monster cat legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

bakeneko 化け猫 / 化猫と伝説 Legends about monster cats



. bakeneko 化け猫 / 化猫 monster cat .
- Introduction -
futamata kaijuu 二股怪獣 monster animal with two tails

. nekomata 猫又 legends about Nekomata cats .

. neko 猫 / ねこ と伝説 Legends about cats, Katzen .

Bakeneko of Okabe - Tokaido, 岡部宿
One famous tale is known as the Cat Witch of Okabe.
It was said that an evil bakeneko haunted the temple grounds in the town of Okabe. She disguised herself as a kind old woman with the aim of luring young girls to her lair to kill and eat them. Because she was so terribly evil, her corpse turned into stone when she died.
This tale was likely inspired by a stone in the shape of a cat, however as the location of this story is lost, so too is the stone.
. source : Cat Witches of Japan .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

neko wa mamono 猫は魔物
In many prefectures, the cat is seen as a mamono 魔物 monster, especially when it gets old.

rooneko 老猫 old cat
kaineko, kaibyoo 怪猫 Kaibyo, monster cat
nekomata 猫又 monster cat


......................................................................................... Aomori 青森県
.......................................................................
八戸市 Hachinohe city

. An old cat tries to kill a priest .




......................................................................................... Chiba 千葉県

Since a cat is a monster, it should not be allowed at the side of a dead person.




......................................................................................... Ehime 愛媛県
.......................................................................
喜多郡 Kita district

On the bed of a dead person a kamisori カミソリ razor blade or a tantoo 短刀 short sword should be placed.
Since a monster cat might come to do harm, this would prevent it.
A cat should not be allowed to sit on the bed.




......................................................................................... Fukushima 福島県
.......................................................................
東白川郡 Higashi-Shirakawa district 塙町 Hanawa town

Once a Bakeneko killed the wife of the lord and shape-shifted in her features. All went well for some time, but then a maid servant saw the face of a cat in the mirror when the wife looked.
So the Bakeneko killed the maid servant too.

.......................................................................
Fukushima 飯坂町 Iizaka town

To prevent cats and monsters to come near a dead person, a tantoo 短刀 short sword should be placed on the bed.
A hooki 箒 broom should be placed at the head of the dead person.
Therefore a broom should never be used to hit a living person on the head.

.......................................................................
Fukushima 郡山市 Koriyama city 湖南町 Konan machi town

. Cat from the pass Gosansho Toge .
The 石川街道 Ishikawa Kaido was crossing the pass ごさんしょ峠 / 御斎所峠 Gosansho Toge.

.......................................................................
Fukushima 耶麻郡 Yama district

. Nekomadake 猫魔岳と伝説 Legends about Mount Nekomadake .
Kobo Daishi banning a monster cat to become a huge boulder.

.......................................................................
Fukushima 耶麻郡 Yama district 北塩原村 Kita-Shiobara village

Once upon a time, 穴沢善右衛門 Anazawa Zenemon spent the night in his mountain hut. A huge cat shape-shifted to an old woman and wanted to come in, but he saw the spook and refused.
The next day when he came home, he found his wife bound to a tree and her teeth torn out.
There was a kikori 樵夫 woodcutter nearby, but that was the husband of the monster cat.
To get his revenge, Zenemon said he had killed his wife, made the cat eat her bones and left.
Next he took some companions, went into the cave where the monster cat lived and killed it.




......................................................................................... Ibaraki 茨城県
.......................................................................
ひたちなか市 Hitachinaka city

Once 化猫 a monster cat came to the temple 華蔵院 Kezo-In and made things wet. It took the prayer clappers and made music for the other beasts to dance.
Next morning all was wet, so the priest knew there were more cats dancing.
The monster cat was wearing the robes of the priest and he found them all wet next morning.


source : ibamemo.com/2017...




......................................................................................... Ishikawa 石川県
.......................................................................
白山市 Hakusan city 河内町 Kawachi town

Since the cat is 魔物 a monster, if it crosses the procession of a burial, it will possess the soul of the dead and might be reborn as a human.
A knife should be placed on the stomach of a dead person.




......................................................................................... Kagawa 香川県
.......................................................................
高松市 Takamatsu city

In a valley called スリバチ谷 Suribachidani in the West of Takamatsu city there is a mound made of stones.
Once there lives a 怪猫 monster cat which killed people coming to the mountain and sucked their blood. It also caused damage to the fields.
Once the cat was taking a nap in the daytime in this valley when a nearby volcano erupted and the cat burned in the flames and flew down with the rocks.
The villagers were glad it was over now, took some of the rocks and built a nekozuka 猫塚 cat mound to appease its soul.




......................................................................................... Kanagawa 神奈川県
.......................................................................
相模原市 Sagamihara city 緑区 Midori ward

. Raijin 雷神と伝説 Legends about the God of Thunder and Lightning .
Since the cat is a monster, one should not hug it during a thunderstorm.
As a monster, the cat might posses Rai Sama 雷様 the God of Thunder.




......................................................................................... Miyagi 宮城県

The cat is seen as a monster, and thus put into a basket when kept inside the home.

.......................................................................
青葉区 Aoba ward

In the nearby river, toward 宮城町 Miyagimachi, there is a large stone, 畳岩 as big as a Tatami mat.
In former times three lives a monster cat on this boulder, who did a lot of mischief to the travelers.

.......................................................................
Miyagi 気仙沼市 Kesennuma city

. onbyoo ootenba 怨猫大天婆 / オンビョウオオテンバ the monster cat Onbyo Daiten Ba .
about the grandmother of 儀八郎 Gihachiro and the Neko-ishi 猫石
daitenbaa 大天婆(だいてんばばあ)Daiten Ba, Daiten Baba, Old Cat Yokai

.......................................................................
Miyagi 本吉町 Motoyoshi town

As long as dead person is kept in the home, there should be six byoobu 屏風 folding screens upside-down to surround it.
A mi 箕 winnow should be placed on its breast, to prevent a monster cat to come close to the dead.

.......................................................................
Miyagi 仙台市 Sendai city 太白区 Taihaku ward

. tori no haka 鶏の墓 the grave of a rooster .
Similar to the one told in Aomori, Hachinohe, about a monster cat.

Daruma san changes into a cat . . .




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
Nagano 諏訪郡 Suwa district

A dead person should be dressed in a night robe with the belt on the other side. A knife or other blade should be placed on its body.
They will prevent a monster to come in and prevent a monster cat from eating the dead body.

.......................................................................
Nagano 上田市 Ueda city

. kaibyo Kotababa 怪猫小太ばば The Monster Cat Kotababa, Kota Baba .
Kotaroo Yashiki 小太郎屋敷 The Home of the Kotaro Family
and
Neko Yakushi 猫薬師 Yakushi Nyorai and the Cats

Onoe Kikugorō III as the Cat Witch of Okabe
Representing Okazaki on the Tōkaidō Road




......................................................................................... Tochigi 栃木県
.......................................................................

A knife must be placed on the blanket over a dead body to prevent monster cats from coming and doing harm.




......................................................................................... Tokushima 徳島県

Around 1650, a monster cat was doing harm to the livestock and small children.
The villagers eventually caught it, killed it and threw it into the river. When they did it, the mountain made a terrible sound, water was welling up and a large turtle was thrown out of the water. Therefore the villagers calle the riverside now 猫淵 Nekobuchi.




......................................................................................... Tokyo 東京
.......................................................................
品川区 Shinagawa ward

. onbyoo 怨猫 The revengeful cat .




......................................................................................... Toyama 富山県
.......................................................................

A dead person is placed in the main living room, his head facing North.
The face shows South and some folding screens must be placed upside-down around it.
A knife must be placed on the breast of the body.
One must make sure that no cat comes near the dead body.




......................................................................................... Yamanashi 山梨県
.......................................................................
北巨摩郡 Kita-Koma district 長坂町 Nagasaka town,大泉村 Oizumi village

A knife is placed on the breast of a dead person to prevent cats and monsters to come close.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
怨猫 / 怪猫 / 猫魔 / 魔物 猫 - OK
25 化け猫 (00)
20 化猫 (00)
12 老猫 ?



一陽齋豊國 Ichiyo Toyokuni

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. neko 猫 / ねこ と伝説 Legends about cats, Katzen .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #neko #bakeneko #cat #katze #monstercat #catmonster #nekomata #monsterkatze #kaibyo -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-11-07

Nekomadake Fukushima

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nekomadake 猫魔岳と伝説 Legends about Mount Nekomadake

. bakeneko 化け猫 / 化猫と伝説 Legends about monster cats .
- Introduction -

- quote -


Mount Nekomadake (猫魔ヶ岳 Nekoma-dake, Nekoma-gadake)
is a stratovolcano located west of Mount Bandai, close to Bandai town and Kitashiobara village in the Fukushima Prefecture, Japan.
It is 1,403.6 metres high, and close to Lake Inawashiro and Oguni-numa Pond.
- source : wikipedia -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nekoishi, Neko-Ishi 猫石 the Cat Boulder



From this boulder you could look down at 雄国沼 the pond Oguninuma.

In the North of Mount Nekomadake there is a huge boulder, Nekoishi 猫石, as big as one tatami mat.
In former times, there lived the nekomata ねこまた monster cat, who used to eat humans passing its way.
There is almost no grass or weed growing there, because the cat had scratched it all off.
One day Kobo Daishi passed here and banned a bakeneko 化け猫 cat monster to become a stone.


- quote -
猫魔ヶ岳の山頂から登山道を西方へ20分ほど進むと、雄国沼を見下ろす場所に「猫石」と呼ばれる安山岩の巨大な岩がある。方向によっては、大きな猫に大岩が覆いかぶさっているようにも見え、その昔、弘法大師がその法力によって化け猫を調伏(ちょうぶく)した姿ともいわれている。
- reference source : bandaisan.xsrv.jp... -


. Kōbō Daishi Kūkai 弘法大師 空海 - 伝説  Kobo Daishi Kukai Legends .




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




猫魔ヶ岳の妖怪 The Monster from Mount Nekomadake
斎藤隆夫 Saito Takao, 八百板洋子 Yaoita Yoko
- Four legends from Fukushima -

福島につたわる伝説から、後世に残したいよりすぐりのお話、会津地方の伝説「猫魔ヶ岳の妖怪」、
伊達市山舟生の伝説「天にのぼった若者」、福島市笹木野の伝説「大杉とむすめ」、
福島市松川の伝説「おいなりさまの田んぼ」の計四話を集めて、一冊の絵本にしました。
読んだ後ずしんと重いお話、読みやすい軽いお話などバラエティーに富んだ四話で、福島にゆかりのある方はもちろん、そうでない方にも楽しく、心に残る本ができまし
- reference source : amazon com -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Kaido highway legends 街道と伝説 - - ABC list .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #nekomadake #mountnekoma #kobodaishi #nekoishi #bakeneko #nekomata -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-11-02

sotoba grave marker legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sotooba 卒塔婆 と伝説 Legends about Sotoba grave markers
sotoba ... Stupa / gorintoo, Gorintō 五輪塔 Gorinto stupa



. sotooba 卒塔婆 wooden grave marker, grave tablet .
- Introduction -
Sotoba 卒塔婆, ソトバ Japanese pronounciation for STUPA.
They are provided by the Buddhist temples who run the funerals.
Usually, the posthumous name is written on a sotoba, a separate wooden board on a stand behind or next to the grave.

On a traditional Japanese grave stone, these five elements are represented as
- - - - - gorin, the five layers, in the following order:
the earth layer (chirin 地輪), a square
the water layer (suirin 水輪), a spherical shape
the fire layer (karin 水輪), a triangular shape
the wind layer (fuurin 風輪, a half-moon shape
the space layer (fuurin 風輪), gem-shaped


.......................................................................

. sekitoo 石塔 / セキトウ と伝説 Legends about Sekito stone towers .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :




......................................................................................... Akita 秋田県
.......................................................................
平鹿郡 Hiraka district

At the entrance to the 平柳 Hirayanagi hamlet there was a huge tree.
They say it was a 卒塔婆 Sotoba they had planted there many years ago during a ritual for Ekijin 疫神 Yakubyogami, the deity of diseases.

. 疫病神 / 厄病神 Yakubyogami, Deity of Diseases .

.......................................................................
Akita 羽後町 Ugo town

shishida 獅子田 field for the lion head dancer
A traveling artist of the 獅子舞 lion dance had been killed in a fight.
The villagers made a grave for him and prayed, they also erected a grave marker. When the fields were re-arranged, the grave marker fell into a field, which became cursed by the killed lion dancer.

. shishimai 獅子舞 lion dance .

- - - - - - - - - - Ugo Kaido 羽後街道 Ugo Highway - - - - - - - - - -
broke off from Yoshioka 吉岡 leading to Iwadeyama 岩出山.
Uga town is on the on the Ogachi Plain 雄勝平野 Ogachi heiya, bordered by the Dewa mountain range 出羽山脈 Dewa sanmyaku to the West, and the Ōu Mountain range 奥羽山脈 Ou sanmyaku to the East.
The area of present-day Ugo town was part of ancient Ugo Province, dominated by the Satake clan during the Edo period, who ruled the Kubota Domain under the Tokugawa shogunate.

. Matsuo Basho travelling in the region. .

. Dewa Sendai Kaido 出羽仙台街道 .

. Onikobe Kaido 鬼首街道 Onikobe Highway - "Demon Head Highway" .



......................................................................................... Fukushima 福島県
会津若松市 Aizu Wakamatsu city 河東町 Kawahigashi town

. mokusei gorintoo 木製五輪塔 Gorinto made from wood .
阿弥陀堂 at the Amida Do Hall.

.......................................................................
Fukushima いわき市 Iwaki city 四倉町 Yotsukura town

yakata ni kunda sotoba 家形に組んだ塔婆 / ヤカタニクンダトウバ
In the year 1949, there was a place in the mountain forest where people had collected many Sotoba and put them up to look like a house.
This was a curse and one would get ill for a long time when doing this.

.......................................................................
Fukushima 南相馬市 Minami-Soma city

. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .
Around 1881, there was suddenly a large number of serpents at the temple 阿弥陀寺 Amida-Ji in 八沢村 Yasawa village. one was even as long as 3 meters, and it did not get out of the way when children came. The young priest told the main priest about it but was told that he should not chase the serpent away, the animal would always eat as it pleases. The young acolyte asked: "Bus what is it that it pleases?" "The raisin of tobacco", he was told as a joke by the priest.
The young acolyte offeres some tobacco raisin to the serpent, but it did not like it and hid in the shadow. The acolyte went back home to his temple and begun to clean the floor. Suddenly he felt a great pain in his stomach, as if a serpent had been rolled round him. The priest prayed to Amida for help and the pain stopped.
Then they built 八沢の蛇塚 a stone mound for the serpent in Yasawa.

.......................................................................
Fukushima 二本松市 Nihonmatsu city - Motomiya

kamoishi, kamo-ishi 鴨石 "duck stone"
Once upon a time, a Samurai passed the swamp 伊佐沼 Isanuma and saw a male duck. He hit its head with an arrow. On his way back he saw a female duck and shot it too. When it fell down the Samurai saw that it was carrying the head of the male duck. The Samurai felt great pity and built a mound with a Sotoba on it, to pray for the appeasement of their souls.
There is now a memorial stone called the "Duck Stone" near the road to 貴船神社 the Shrine Kifune Jinja.

. oshidori オシドリ 鴛鴦と伝説 Legends about mandarin ducks .




......................................................................................... Hiroshima 広島県
.......................................................................

sotoba ishi 卒塔婆石 Sotoba stone
Near the water at 大宮鐘楼 the bell tower of Omiya Shrine. There is also an ishidooroo 石灯篭 Ishidoro stone lantern.

. 石灯篭、石燈籠、石燈篭 Ishidoro, stone lantern .




......................................................................................... Hyogo 兵庫県

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
A man who had been runin 流人 in exile took his three dogs and went hunting.
On the way the dogs suddenly bit the hunter in the legs to prevent him from going on, so he killed all three of them. There came a large serpent and ate the three heads of the dogs.
The man had been saved by his dogs after all, so he buried them and put three Sotoba markers on their grave.




......................................................................................... Ibaraki 茨城県
......................................................................
東村 Higashi village

toobada, tooba-da とうば田 field in the form of a Sotoba
There were five fields in the form of a Sotoba.
The family which had made these fields was cursed, some became ill, others went crazy.
Nobody dared to use these fields any more and they turned wild nature again.




......................................................................................... Ishikawa 石川県
.......................................................................
金沢市 Kanazawa city

. ame 飴 sweets .
Once a woman died shortly before giving birth and her grave was made in the temple 道入寺 Donyu-Ji. From that day on every evening there came a woman to 飴屋 the sweet shop to buy sweets. The shop owner thought this strange and followed her. She disappeared near the Sotoba of a grave. When they dug open the next morning they found a baby licking sweets.
The priest of the temple took the baby, called it Doogen 道玄 Dogen and brought the boy up to become a merciful priest.
To always remember the good deed of his ghost mother, he went to the painter 円山応挙 Maruyama Okyo and asked him to paint a hanging scroll of her ghost.



. Maruyama Ōkyo 円山応挙 Maruyama Okyo (1733 – 1795) .

A similar story is told at
. Temple Koogenji 光源寺 Kogen-Ji, Nagasaki .




......................................................................................... Kyoto 京都府
.......................................................................
京都市 Kyoto city

yomigaeri 甦 / ヨミガエリ coming back to life
Around 940 priest 日蔵 Nichizo from 東寺 the temple To-Ji died, but he came back to life.
He had been to hell and seen a man in an iron cave sitting on red-hot ashes. The man said
"I am the son of 宇多 Emperor Uda, who had burned down Buddhist temples, and now I must suffer for his bad deeds.
To help me Uda should give me a proper burial and grave with a Sotoba marker."

Nichizoo 日蔵 Priest Nichizo (905 - 967)
A mountain ascet of the Shingen sect. He founded the temple 如意輪寺 Nyoirin-Ji.
At the temple 鳳閣寺 Hokaku-Ji in Nara is a statue of the seated Nichizo.






......................................................................................... Mie 三重県
.......................................................................
熊野市 Kumano city

sakatooba saka tooba 逆塔婆 upside-down Sotoba
When placing the Sotoba upside-down on the grave of a woman, a man who had an illegal relationship with her will die.
- - - - -
When placing a Sotoba upside-down on a grave and writes
shibari o kakeru シバリヲカケル(縄で縛る)"you are now bound"
there will be no ghost coming out of the grave any more.




......................................................................................... Miyagi 宮城県
.......................................................................
Miyagi 香具郡 Kagu district 金山町 Kaneyama town

. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends .
Once a child was crying by the roadside. It had bought a saltes salmon with one eye, but the parents scolded it about this and had send it off to buy a fish with both eyes.
When it came back, the house was just a hole for a Sotoba.
The fox living nearby was afraid of the fish with one eye and had sent the child of.

.......................................................................
Miyagi 白井市 Shiroi city 白川 Shirakawa

. inu 犬と伝説 Legends about the dog / Hund .
A farmer had a verb beautiful daughter.
When she was a baby, her mother had made her poop in the garden and as a joke told the dog of the house:
"If you eat this, I will give my daughter as a bride!"
When the daughter had grown up and men came to ask for her hand, the dog bit them all to death.
Now the mother remembered her joke of so many years ago and told her daughter about it.
The daughter begun to live with the dog in a nearby cave.
When the dog finally died, they put a 犬卒塔婆石 Sotoba memorial stone on the grave and prayed for its soul.


inu sotoba ishi 犬卒塔婆石 Sotoba memorial stone for a dog, in Shiroishi
These memorial stones for a pet have Y字の枝 forked branches stuck on them with the name and a prayer.
- reference and more photos : chindera.com/chiba-inusotoba... -

- - - - -

. inu sotoba ishi 犬卒塔婆石 the grave marker of a dog .
who helped Ono no Takamura 小野篁 (802 - 852) to chase away 大猪 a huge wild boar




......................................................................................... Nagasaki 長崎県
.......................................................................
西海市 Saikai city 西彼町 Seihi town

. Nichiren Shonin 日蓮上人 Saint Nichiren .
Saint ひでん上人 / 日伝上人 / 日傳上人 Hiden Shonin and Saint Nichiren had a match about praying for rain.
To make sure he would win, Hiden Shonin gave some poisoned rice cakes to Nichiren, but Nichiren did not eat them and gave them to a dog instead. The dog ran three and a half time around 銀杏 a gingko tree and then died.
Nichiren buried the dog near the tree and made a 卒塔婆 Sotoba marker like 杖 a pilgrim walking staff from the Gingko wood. He wrote the 法華経 Hokekyo Sutra on the marker.
He said in three and a-half years there would be a new sprout from the staff.
Since the staff had been planted upside down, the leaves also grew upside down.
The leaves are used to our day to prevent food poisoning.

. Hokekyo 法華経 / ホケキョウ Lotus Sutra Legends .




......................................................................................... Niigata 新潟県
.......................................................................
佐渡市 Sado city

If a 塔婆 Sotoba falls down, there will be an accident on the sea in the direction where it fell.




......................................................................................... Okayama 岡山県
.......................................................................
久米郡 Kume district

If a person has been dead for 50 years, people erect a special mata soba 股塔婆 marker to celebrate that the person has become a Misaki deity.
They also place small stones around the grave.

. Misaki ミサキ / 御先 / 御前 / 御崎 Legends about the Misaki deity .




......................................................................................... Shiga 滋賀県
.......................................................................
高島市 Takashima city

saka tooba 逆塔婆 upside-down Sotoba
(- there is also one in Mie, see above)
If a child is difficult to bring up, the family can place o Sotoba upside-down in the garden.




......................................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
田方郡 Tagata district 函南町 Kannami town

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .
furudanuki 古狸 old Tanuki
A wandering monk was giving a Buddhist lecture an the 毘沙門堂 Bishamondo hall.
There was a man listening, clutching a 卒塔婆 grave marker in his hand, but he did not understand it. On his way home when he passed 富士川 the river Fujikawa, a dog came and bit him. Now he revealed his real identity, he was an old Tanuki!>

. yugyoo shoonin 遊行上人 Yugyo Shonin, wandering monk .




......................................................................................... Tokushima 徳島県
.......................................................................
徳島市 Tokushima city 佐古町 Sako town

Shinpachi Tanuki 新八狸 Tanuki Shinpachi / 庚申新八狸 Koshin Shinpachi
At the temple 天正寺 Tensho-Ji, the kamikuji 神籤 fortune slips were often lucky.
This was due to the power of the tanuki Shinpachi, who lived nearby.
Shinpachi had lived in the Koshin Valley. Nearby lived 北島藤蔵 Kitajima Fujikura, a retainer of the 峰須賀藩 Hachisuka domain, who was handling fire weapons.
One of the bullets had hit the home of Shinpachi and many of his friends had been killed. Since then Shinpachi had turned very angry.
He asked his Tanuki retainers to shape-shift into an old woman and women of about 20 years and go to the home of Kitajima and play tricks on his men.
Shinpachi himself made the road look like a river when the Lord Kitajima passed by. Shinpachi shape-shifted into a beautiful woman and walked under the same umbrella than Kitajima, but the umbrella was in fact 卒塔婆 a grave marker.
But in the end he killed Kitajima killed the Tanuki, who came back to life after three days.
Many people came to the temple Tensho-Ji to pay respect to the Tanuki.
But very few people came to the temple where Kitajima was buried.






......................................................................................... Tokyo 東京都
.......................................................................
西多摩郡 Nishi-Tama district

. Mount ミタマ山 Mitamayama, Ihaiyama 位牌山 .
This mountain is a
tatariyama, tatari yama 崇り山 cursed mountain .
Once a Hoin sama 法印様 was killed in a fire in 炭焼き小屋 a hut for making charcoal. Since then the mountain was cursed, its owner was cursed and all people who went there were cursed.
On the side of the mountain facing 峰畑 Minehata village there is now a place called
Tobayama 塔婆山 "Mountain with grave markers".
If people try to work on the fields around there, they will get ill and die.




......................................................................................... Tottori 鳥取県
......................................................................
西伯郡 Saihaku district 中濱村 Nakahama village

. haibyoo 肺病と伝説 Haibyo, Legends about lung diseases .
If one burns the 塔婆 grave marker of a person who has died on the first of January and swallows the ashes, haibyo 肺病 diseases of the lung will be cured.




......................................................................................... Yamagata 山形県
.......................................................................
米沢市 Yonezawa city

korori no yuurei コロリの幽霊 the ghost of cholera
In 1876, there was a cholera epidemic and many people died.
Near the place where they were buried, there lived an old man in a hut who kept koi 鯉 carp near the embankment.
One day coming back from feeding the carp, there stood an old woman near his hut. He had never seen the grandma and asked her where she came from.
From 米沢 Yonezawa, she answered. He walked a few steps and turned around, but the old woman was nowhere to be seen.
He thought she must have been the ghost of someone who had died from the choera, so he put a 塔婆 grave marker to appease her soul.




......................................................................................... Yamaguchi 山口県
.......................................................................
光市 Hikari city 熊毛郡島田村 Kumage district, Shimada village

In Shimada village there was the grave of a certain person where people put up shikimi 樒 ritual branches and a Sotoba 卒塔婆 grave marker, but both were thrown away the next morning.
The daughter had a dream about this: Her mother told her not the put these things on the grave because they made too much noise.
Next morning the daughter went to the grave again and said to endure the noise for the usual 49 days after a death.
Since then, all kept quiet around the grave.

. The History of Cremation in Japan / J. M. W. Silver .
The period of mourning began at cremation and lasted 49 days, after which the spirit of the deceased was said to be with ancestral spirits.

. shikimi 樒 Skimmia, Illicium religiosum .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
卒塔婆 - 塔婆

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sekitoo 石塔 / セキトウ と伝説 Legends about Sekito stone towers .

. Kaido highway legends 街道と伝説 - - ABC list .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #sotoba #tobe #stupa #gravemarker #gorinto #tooroo #燈篭 #stonelantern #灯篭 -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-10-06

Chikuma River legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chikumagwa 千曲川と伝説 Legends about the river Chikumagawa
"river with a thousand bends"




The Shinano River (信濃川 Shinano-gawa), known as
the Chikuma River (千曲川 Chikuma-gawa)
- 214 km -
in its upper reaches, is the longest and widest river in Japan and the third largest by basin area (behind the Tone River and Ishikari River).
It is located in northeastern Honshu, rising in the Japanese Alps and flowing generally northeast through Nagano and Niigata Prefectures before emptying into the Sea of Japan.
- - - More in the WIKIPEDIA !

- - - - - The river caused incredible damage in October 2019.
. Typhoon Nr. 19 台風19号 Hagibis - 2019 October 06 .

- - - - - Another river overflowing during the typhoon was
. River Abukumagawa 阿武隈川 / 阿武隈河 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Takemizuwake Jinja 武水別神社
In Chikuma city.
、長野県千曲市八幡にある神社。式内社(名神大社)で、信濃国四宮。旧社格は県社で、現在は神社本庁の別表神社。
旧称は「八幡宮」。現在も「八幡(やわた)さま」「八幡神社(やわたじんじゃ)」の通称がある。

- quote -
Daitōsai (Nagano)
This festival consists of offerings of freshly harvested grains by the tōnin (leaders) from December 10 to 14 at the Takemizuwake Jinja in Kōshoku City, Nagano Prefecture. There are five numbered tōnin, the third considered the highest rank and thus known as the daitō, which is the origin for the name of this festival. In order to be appointed as the daitō, one must have been, in order, the fifth, fourth, second, and first tōnin for ten years each. During these ten years, daitō earn their rank by continually making offerings (shinsen) and by being selected by sacred lottery (mikuji). Even if one has good luck and is selected by mikuji each year, the total process takes fifty years. ...
- source : Kokugakuin, Mogi Sakae -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Nagano 長野県

Tanpei 丹平 The Kappa Tanpei
Tanpei was a small child, but he just could not walk.
Once they put all the treasures of the family and his back, and oh wonder, he got up, walked to the river 千曲川 Chikumagawa, jumped in and disappeared.
Some say it must have been the local river Kappa Tapei.

.......................................................................

. onibi 鬼火 / kika キカ "demon fire", "devil's fire" .
Once upon a time, during a great rain, two young travelers fell into the river 千曲川 Chikumagawa and died.
After that, other people saw two strange balls of fire at night, dancing over the river.
Then came a man and offered prayers to appease their souls and the sightings stopped.



......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
小縣郡 Chiisagata district 神川村 Kangawa village (Kamikawa)

. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends - Drachen .
In the middle of the river 千曲川 Chikumagawa there was a huge boulder and a dragon lived there.
If there were weddings or other family events in the village, the dragon would lent them trays and bowls.
One day a villager did not bring all the bowls back and from that time on, the lending stopped.

. zenwanbuchi 膳椀淵 "river pool for borrowing trays and bowls" .


.......................................................................
埴科郡 Hanishina district 戸倉村 Togura village

. kame 亀と伝説 Legends about turtles, tortoise - Schildkröte .
Once upon a time,
a fisherman went fishing at the river 千曲川 Chikumagawa, when a turtle crossed his way. So the fisherman followed the turtle, which walked a while and then stopped.
When the man came closer, he felt something warm. When he begun to dig, hot water sprouted and he had found an onsen 温泉 hot spring.
This is the origin of 戸倉温泉 Togura Onsen Hot Spring resort.

. Legends about Onsen Hot Springs 温泉と伝説 .


.......................................................................
小諸市 Komoro city

yuurei 幽霊 a ghost
This is a tale about the head priest of the Buddhist temple 玄江院 Genko-In, many generations ago.
One evening when the priest opened the shooji 障子 paper sliding doors, he saw someone leaning his shoulder on the door. When he asked who it was, the person disappeared.
The next morning he got the message that a person had drowned that night in the river 千曲川 Chikumagawa and he must have seen its ghost.


Genkooin 玄江院 Genko-In
耳取 / 1922 Mimitori, Komoro, Nagano

.......................................................................
南佐久郡 Minami-Saku district 川上村 Kawakami village

. kitsunebi 狐火と伝説 Legends about the "fox fire" .
The fox fire is most often seen during the evening time of the "demon dusk", and only from Spring to Autumn, but never in winter.
It is always seen at a curve of the river 千曲川 Chikumagawa.
Sometimes many lights show up to form a parade and then disappear.
Some say its the tails of birds shimmering in the last sunlight.

. oomagadoki オーマガドキ, Ōmagatoki 逢魔時 / 大禍時 "demon dusk" .
tasogaredoki たそがれどき, 黄昏

- - - - - Another legend about the "demon dusk" is from Niigata, Nagaoka city.

An old woman of more than 70 years did not like the "demon dusk" and never went to the outhouse during that time.
They sat during this time the deities of the outhouse come to meet.
One evening the husband of the woman went out for an urgent pee at that time anyway and made the gods very angry. He fell down and died soon after.

. kawaya no kami 厠の神 deity of the outhouse toilet .


.......................................................................
中野市 Nakano city

. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends - Fuchs .
An old woman went to the onsen 温泉 hot spring and was on her way home, when she lost her way. She went to the mountain forest and then to the fields of other people and ate their maize. When her family members searched for her, they found her near the river 千曲川 Chikumagawa.
She must have been bewitched by a fox.


.......................................................................
東御市 Tomi city

. Jizoo 地蔵菩薩 Legends about Jizo Bosatsu .
amagoi Jizo 雨ごい地蔵尊 rain rituals with Jizo
Once upon a time
When it had not rained for a long time, the villagers gathered at the crossroads and bound a large black boulder lying there, pulled him to the river 千曲川 Chikumagawa and pushed it in with the prayer to let rain fal soon.
And indeed, that night there was a heavy rainfall.
The villagers pulled out the black boulder and set him up to venerate, calling it
O-Tasuke Jizo お助け地蔵尊 "Jizo who has helped us" or amagoi Jizo 雨ごい地蔵尊.
To our day the villagers pray to this boulder as Suijin Sama 水神様 Deity of Water.


.......................................................................
上田市 Ueda city

Iwabana no nezumi 岩鼻のねずみ the mice from Iwabana
Between the postal station of Nezumijuku 鼠宿 (Postal station of the Mouse) in 坂城町 Sakaki town and 下塩尻 Shimo-Shiojiri in 上田市 Ueda city along the
. Hokkoku Kaido 北国街道 Hokkoku Highway Road .
there is a steep cliff along the river 千曲川 Chikumagawa, which is called Iwabana, "The Rock Nose".

On the other side of the river, in 上半過 Kami-Hanka, there is a large bolder sticking out. It had been connected to Iwabana a long time ago,
But when the mice in Sakaki town begun to increase the townspeople tried to chase them away with cats. The mice fled to Iwabana and bit off the cliff to make caves.
Later the river 千曲川 Chikumagawa came to flow through the openings.

. ne 子 / nezumi 鼠 / ねずみ Rat, Mouse .



......................................................................................... Niigata 新潟県
.......................................................................
岩船郡 Iwafune district 粟島浦村 Awashimaura village. Awashima Island

Hachiman Jinja no shinzoo 八幡神社の神像 statue at the shrine Hachiman Jinja
The Hachiman Shrine at the 粟島浦村釜谷 Kamaya hamlet in Awashimura originates from the Hachiman Jinja at 旧西蒲原郡黒崎町木場 Kiba in Kurosaki town, West-Kanbara district.
It was stolen from there and thrown into the river 信濃川 Shinanogawa, from where it flowed to the cape 八幡鼻岬 Hachimanbana Misaki.
When the villagers from Kiba heard about it, they went to Awashima Island to get it back, but the folks from Awashima did not give it back.
The villagers thought the statue itself did not want to go back any more.

. Legends about Hachiman Shrines 八幡宮 / 八幡神社 .




.......................................................................
長岡市 Nagaoka city

. Benkei ベンケイ / 弁慶と伝説 Legends about Musashibo Benkei .
Benkei no ashiato ベンケイの足あと / 弁慶 footprints of Benkei
Once upon a time, a giant man named ベンケイ Benkei stood on the peaks of 長峰 Nagamine and 東山 Higashiyama and begun to pee.
This is the origin of the river 信濃川 Shinanogawa.
There are still two deep depressions of his footprints on the mountains.


.......................................................................
十日町市 Mokamachi city 松代町 Matsushiro machi town

. Legends about ike no nushi 池の主 と伝説 the Master of the Pond .
The master of the pond 蒲生の池 Kamo no Ike went to the master of the pond 野々見の池 Nonomi no Ike to ask for his daughter as a bride, but he was refused. He practised for three years and then killed the master of Nonomi with a sword. The blood of the victim became the river 千曲川 Chikumagawa.
This is why the name of the river might be written chigumagawa チグマガワ with blood 血曲川.
The bones of the victim flew on to 浦田のホカサ Urada no Okasa.
The master from Kamo no Ike Pond became afraid and fled further to 七つ釜 Nanatsugama (seven water pools, erosion caves).
There he let the waster of the river flow away and created the fields.



..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kaido highway legends 街道と伝説 - - ABC list .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #chikumagawa #chikumanagano #nagano #omagatoki #omagadoki -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::