2017-12-31

Welcome !

- BACK to the Daruma Museum -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Welcome to the Heian Period of Japan !

The Heian period  平安時代 Heian jidai 
794 to 1185.


CLICK for more colorful photos !

Read the introduction here:
- - - WIKIPEDIA - - -


This blog also covers the history and culture until the Heian period:

Legendary Emperors (660 BC - 269 AD)
Kofun Period (270-539)
Asuka Period (539–710)

. Nara Period (710 to 794)  奈良時代 .

..............................................................................................................................................

Mosts of the material is preliminarily collected on my facebook page.
. Join - Heian Period - on Facebook ! .


Details of the period will be introduced.
The many legends of this period, including legends and haiku about it, will be introduced in more detail.

This BLOG also collects legends, tales and folklore of Japan.

Gabi Greve

. ABC List of Contents - Heian Period .


A Gallery of the Darumapedia, Daruma Museum Japan.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #heianperiod #legendsofjapan #heianjidai #folklore -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-12-30

ABC List Contents

- BACK to the Daruma Museum -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

ABC List of Contents - Heian Period (794 to 1185) 平安時代
- - - - - and the periods up to Heian



. Books about the Heian Period .

. Reference online .


. kojiki 古事記 Furukotofumi, he oldest chronicle in Japan .

.......................................................................


source : metmuseum.org/toah


. Persons of the Heian Period .


. Shrines of the Heian Period 神社 .


. Temples of the Heian Period 寺 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Keywords, terms, specialities - - - - -


Anna 安和 era (968 - 970)
- source : wikipedia -
- - - - - . Anna Incident - Heian History .


. aoba no fue 青葉の笛 flute with green leaves .
flute of the monsters 鬼笛 onibue


Architecture in the Heian Period
James T. Ulak
In 784 the emperor Kammu (737–806) relocated the seat of government to Nagaoka. Nagaoka was marred by contention and assassination, however, rendering it an inauspicious location for the capital. Thus, in 794 a site to the east of Nagaoka on a plain sheltered on the west, north, and east by mountains and intersected by ample north-south rivers was judged appropriate by geomancers. Named Heian-kyō (“Capital of Peace and Tranquility”) and later known as Kyōto, this city was modeled on the grid pattern of the Tang Chinese capital at Chang’an. Heian-kyō remained the site of the imperial residence . . . (100 of 10,500 words)
- source : global.britannica.com/art -


. Aristocrats in the Heian Period .

. Ashikaga Gakkoo 足利学校 Ashikaga Gakkō, The Ashikaga School,
The Ashikaga Academy and Ono no Takamura 小野篁 .


auspicious symbols
- matsukuware tsuru 松くわえ鶴 crane holding a pine branch

. awabi densetsu あわび アワビ 鰒 鮑伝説 abalone legends .



. Ban Dainagon Ekotoba 伴大納言絵詞 picture scroll about the fire of Otemon 大手門 .

. Bandits, Pirates, Robbers - Heian History .

. Binbogami 貧乏神, Kyuuki 窮鬼 Kyuki - God of Poverty .

. Buddhism in Heian Japan .
- - - - - . Developments in Buddhism .

Buddhist sculptors 仏師 busshi - Heian Era
定朝 Jōchō Busshi (Jocho), 円派 Enpa and 院派 Inpa School
Magaibutsu 磨崖仏 cliff carvings
Artwork of the new sects, Tendai 天台 and Shingon 真言.
- source : Mark Schumacher -

. bussokusekika 仏足石歌, "Buddha footprint poems" .


Cleveland Museum pieces
Art of Japan: Masterpieces from the Cleveland Museum of Art / Heian (14 results)
- source : books.google.co.jp -

Colors of the Heian period
. . . A glimpse of many shades of color at the neck, sleeve and hemline . . .
check : Fujiwara no Teika "Meigetsu-Ki" Bright Moon Diary
. Japanese Colors - Introduction .
- - - - - . The Traditional Colors of Japan / by Sarah W . *


. daidokoro, daibandokoro 台盤所 kitchen .

Daijō-kan, Dajō-kan, Daijookan 太政官 Great Council of State
three ministers— : Daijō-daijin (Chancellor), Sadaijin (Minister of the Left) and Udaijin (Minister of the Right)
- - - More in the WIKIPEDIA !

Dazaifu 大宰府 regional government in Kyushu, "the distant capital"
from the 8th to the 12th centuries.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. dengaku mai 田楽舞 Dengaku dance .


. Echizen shikki 越前漆器 Echizen laquer ware .
In 527A.D., when the 26th emperor of Japan was young, he ordered a lacquerware craftsman in Echizen to repair his crown . . .

emaki 絵巻 picture scrolls - tba
Ban Dainagon ekotoba (The Tale of the Courtier Ban Dainagon)
Chōjū giga (Scroll of Frolicking Animals)
Genji Monogatari emaki (The Illustrated Tale of Genji)
Shigisan engi emaki (Legends of Mt. Shigi)
- - Emaki, narrative scrolls from Japan – Miyeko Murase
- - Critical Terms for Art History - Nelson, Shiff
- - The Practices of Painting in Japan - Quitman Phillips


. Food and Drink in the Heian Period .

. Fujiwara regency - Heian History .


. gangu 玩具, omochcha おもちゃ toy, toys .
In the Heian period, it was called “mote (or mochi)- asobimono (mote or mochi means to hold in a hand, and asobimono means something to play with),” or it was referred to as simply “asobimono” in the Tale of Genji.

. Genji Monogatari 源氏物語 The Tale of Genji .
. . . . . Murasaki Shikibu

. Genpei War 源平戦争 - Heian History .
the Minamoto (源) and the Taira (平). The Heian Period ends with the Genpei War.

. gold and silver mines - kinzan 金山 ginzan 銀山 .

. Gold and Silver, Zipangu .


. goryoo, onryoo 御霊、怨霊 vengeful spirits .
Sudo Tenno 崇道天皇 and his son,
Iyo Shinno 伊予親王.
his mother, Fujiwara Fujin, 藤原婦人
Fujiwara Hirotsugu, 藤原広嗣
Tachibana Hayanari, 橘逸勢
Bunya no Miyata Maro 文室宮田麻呂
Kibi no Makibi 吉備真備
Sugawara Michizane 菅原道真


. Gozu Tennō 牛頭天王 Gozu Tenno Deity .


haiku about Heian 俳句と平安

hairstyle

. hamaya 破魔矢 and busha matsuri 歩射祭 or 奉射祭 .
- - - - - New Year ritual archery

. Hanami 花見 "Blossom viewing party" .

. haniwa はにわ【埴輪】“clay cylinder”clay figures .
- and the Hajibe 土師部 clan / mogari funeral rites もがり【殯】


. Hashihime, Hashi Hime 橋姫 / はし姫 "Princess of the Bridge" .
turning into a vengeful Oni demon

.......................................................................

. Heian bijin 平安美人 a beauty of the Heian Period, Heian Beauty . *
- - - - - . Aristocrats in the Heian Period - beauty .
- - - - - . The Fair Face of Japanese Beauty
Cosmetics for Japanese Women from the Heian Period to Today.
*

.......................................................................


Heianjo, Heian Jo 平安城 "The Castle of Heian"
平安城首 / 平安城尾 / 左 青竜 / 右 白虎 / 前 朱雀 / 後 玄武
『都名所図会』で京を巡る Kyo Meisho Zue - Illustrations of the famous places
. 都名所図会 Kyo Meisho Zue . *


Heian Kyoo 平安京 (literally "tranquility and peace capital") HeianKyo, Heian Kyo
was one of several former names for the city now known as Kyoto. It was the capital of Japan for over one thousand years, from 794 to 1868 with an interruption in 1180.
- Including Kadono District (Kadono-gun, Atago 愛宕郡) and Otagi District (Otagi-gun, 愛宕郡) of Yamashiro Province (Yamashiro no kuni, then 山背国)
- - - More in the WIKIPEDIA !
- - - - - .The Ancient Capital Heian Kyo - by Parker .


. Heian matsuri 平安祭 Heian festival - Kyoto .
Jidai matsuri 時代祭 "Festival of the Ages" - October
- - - - - Heian Jinguu 平安神宮 Heian Jingu Shrine

. Heike densetsu 平家伝説 legends about the Heike clan .
The Tale of the Heike 平家物語 Heike Monogatari - 平 Taira - and more

. Heike tanuki 源平狸 papermache doll of a badger .
at Temple Yashima-Ji 屋島寺, Kagawa. The Tanuki believed that his former master was a prince of the Taira clan.

. hinomaru, hi no maru 日の丸 the Japanese Flag .
- - - - - Emperor Monmu used a flag representing the sun in his court in 701.

. hiragana 平仮名 ひらがな writing system .

. Hiraizumi 平泉 in Iwate, the Golden Hall .
Fujiwara no Kiyohira 藤原清衡 and the Hiraizumi Fujiwara clan

. History of the Heian Period .
. . . . . Heian History by dates
- source : #heianhistory -

. Hoogen no ran, Hôgen no ran  保元の乱 Hogen Disturbace - 1156 .



. ikiryō, shōryō, seirei, ikisudama 生霊 Ikiryo, "living ghost" .

Ima Kagami - Fujiwara no Tametsune

. imayoo, imayō 今様 Imayo, popular song, imayoo uta 今様歌 .
Imayo Awase: Song contest in the Heian period


. inbi no gohan 忌火の御飯 "rice on the memorial day" .

. Ise monogatari 伊勢物語 Tales of Ise .
. . . . . and Yatsuhashi 八橋

. ishinago 石子 / イシナゴ / いしなご / 石なご / 石投 / 擲石 toy stone pebbles .
いしなどり / 石な取り ishinadori / いしなごとり ishinagotori / 石投げ ishinage
and
saigi 賽木、伊勢の賽木(いせのさいぎ)wooden dice from Ise


. Jishin no Ran 壬申の乱 Jishin war - 672 .
Ōama no ōji 大海人皇子 Prince Oama - 天武天皇 Tenmu Tenno


. Kagerō Nikki 陽炎日記 / 蜻蛉日記 Kagero Nikki, The Kagero Diary .
- - - - - The Mayfly Diary, The Gossamer Years, by Michitsuna no Haha (ca. 935-95)

. kaiawase, kai-awase,kai awase 貝合; 貝合わせ shell-matching game .

. kanbun (kambun) 漢文 written Chinese, the official language *

. Kaneuri Kichiji 金売吉次 / 金売り吉次 / 吉次信高 / 橘次末春
Kichiji Nobutaka, Kitsuji Sueharu, Kane-uri Kichiji .

- legendary gold trader of the Heian Period

. kanju manju 干珠満珠 the tide jewels .

kanpaku 関白 Kampaku, regent
first secretary and regent who assists an adult emperor
- - - More in the WIKIPEDIA !

. kaoo, kaō 花押 Kao official signature .

. Kappa 河童 Water Goblin Legends of the Heian period .

. karuta, uta karuta 歌留多 Poetry card game .

. Kawara no In 河原院 Kawara-no-in - Kyoto .
official residence of 源融 Minamoto no Toru (822 - 895)


. kemari 蹴鞠 kick ball .

. Kimigayo 君が代 the Japanese Anthem .

kimono and fashion
- source : History-of-Kimono -
. juuni hitoe 十二単衣 12 layered court robe .

. Kinoshitagoma, 木ノ下駒 horse toy from Sendai .

Kin'yō Wakashū 金葉和歌集 Collection of Golden Leaves
- - - More in the WIKIPEDIA !


. kofun jidai 古墳時代 burial mound period - 250 to 538 .
- Introduction and legends -


Kokin Wakashū 古今和歌集 Waka poetry anthology
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Kokushi 国司 Kuni no tsukasa, regional governor .
and the legal system, Ritsuryō 律令 Ritsuryo

Konjaku Monogatari 今昔物語, Konjaku Monogatarishū 今昔物語集 Anthology of Tales from the Past
collection of over one thousand tales written during the late Heian period (794-1185)
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Korean heritage 韓国 Kankoku  朝鮮 Chosen - Korea .

. koyomi 暦 Japanese calendars .
introduced in the Joogan 貞観 Jogan period (859 - 877).



. Legends of the Heian Period .

. Literature of the Heian Period 平安時代の文学 .


Makimuku Kofun and Himiko 纒向古墳群 卑弥呼


Makura no Sōshi 枕草子 Makura no Soshi, The Pillow Book
. by Sei Shōnagon 清少納言 Sei Shonagon .


. Manyooshuu, Man'yōshū 万葉集 Manyoshu, Manyo-Shu
Poetry "Collection of Ten Thousand Leaves" .



. Map 平安京オーバレイマップ .

. Masakado's Rebellion - Heian History .
. Taira no Masakado 平将門 (? – 940) .

. Matsuo Basho 松尾芭蕉 in the footsteps of the Heian period .

. Medicine - Honzo Wamyo 本草和名 . *

. Modori-bashi, modoribashi 戻橋 / 戻り橋 'Returning Bridge' . - Kyoto

. mokkoogata, mokko no katachi 木瓜形 four-lobed pattern .
..... "quince pattern", originated in Tang dynasty as a motif on courtiers' clothes and was very popular in the Heian period

. Motives and Symbols in Art .


Narumi Gold Mine in Echigo since the Heian period
越後の鳴海金山、血色の鍾乳石

nengoo, nengō 年号 Nengo, "year name", era name
- reference source : wikipedia -

. Nihon Ryōiki 日本霊異記 Nihon Ryoiki .
Ghostly Strange Records from Japan
Record of Miraculous Events in Japan
by Kyookai 景戒 (きょうかい/けいかい) Kyokai - Keikai, priest of Yakushi-Ji in the Nara period

. norito 神詞 のりと Shinto chants, incantations and prayers .

. Nue - Yorimasa and the Nue monster (鵺, 鵼, 恠鳥, or 奴延鳥) .


. Ogura Hyakunin Isshu 小倉百人一首 Poetry Collection of 100 Poets .


. onmyoodoo 陰陽道 Onmyo-Do, The Way of Yin and Yang .
Abe no Seimei 安倍晴明 (921 – 1005)

. Onsen - Eight famous old Hot Springs 八古湯 and their legends .
- and other hot springs dating back to the Heian period

Ookagami, Ōkagami 大鏡 Okagami, The Great Mirror - historical tale
- - - More in the WIKIPEDIA !


. plum blossoms 梅花 loved in the Heian period.



. red and white 紅白 kohaku (koohaku) .
and the Battle of Dan-no-Ura 壇ノ浦の合戦

Romance - Forced Affection - Rape as the First Act of Romance in Heian Japan
- source : Stuart Iles -

Ryoounshuu, Ryōunshū 凌雲集 Ryounshu - kanshi poetry anthology
- source : wikipedia -


. samurai 侍 Samurai - servant .
In the early Heian period the word samurai meant servant and it had no military connotation and did not refer to a person of elite status.
. 4 The beginnings of the warrior (bushi) class - Heian History .
- - - - - . Rise of the military class .

. Sarutahiko densetsu 猿田彦伝説 Sarutahiko Legends .

. seko, haishi 背子 light robe or lover-friend .

Senzai Wakashū 千載和歌集 "Collection of a Thousand Years"
- - - More in the WIKIPEDIA !

sesshoo, sesshō 摂政 regent
a title given to a regent who was named to assist either a child emperor before his coming of age, or an empress.
- - - More in the WIKIPEDIA !

Shika Wakashū 詞花和歌集 "Collection of Verbal Flowers"
- - - More in the WIKIPEDIA !

Shinsen Shōjiroku 新撰姓氏録 "New Selection and Record of Hereditary Titles and Family Names")
- - - More in the WIKIPEDIA !

shooen, shōen 荘園 or 庄園 shoen system
. 2 The development of the shoen system - Heian History .
- - - More in the WIKIPEDIA !


sonsho darani, Sonshō darani - Holy and Virtuous Spell
Crown of the Victor Dharani / Bucho Sonsho Darani
darani 陀羅尼 spell against the monsters and demons that haunted the capital in the Heian period.


. soohei, sōhei 僧兵 Sohei, monk-warrior, monk-soldier .


. Sumitomo's Rebellion - Heian History .
Fujiwara no Sumitomo 藤原純友 (? - 941)
. . . . . provincial official and pirate, most famous for his efforts to establish a sort of pirate kingdom for himself in the Inland Sea region between 936 and 941.

. Suzakumon 朱雀門 Suzakumon (Shujakumon) Gate .

. Symbols and Art Motives .



. Taika Reform 大化の改新 Taika no Kaishin - 645 .
Emperor Kōtoku 孝徳天皇 Kotoku Tenno

. Takenouchi Monjo 竹内文書 Takenouchi Documents .
- Takenouchi no Sukune 武内宿禰 / 竹内宿禰 / 建内宿禰 - legendary statesman and Kami
Takeshiuchi no Sukune - Takeshi-Uchi // Takenouchi Skune, Takeuchi Sukune

. Taketori Monogatari 竹取物語 Tale of the Bamboo Cutter (Kaguyahime かぐや姫) .

. temari 鞠(まり)- 手毬(てまり)hand ball, rag ball .

. tomoe 巴(ともえ)Tomoe pattern .
This pattern first appeared in the Heian period . . .

. Tosa Nikki 土佐日記 Tosa Diary .
-. . . . . Ki no Tsurayuki 紀貫之 (872-945)

. Tsunami 津波 History since 684 .


. Waka poetry and Buddhism  和歌と仏教 .


. Yamashiro 山城 .
“Yamashiro” was formerly written with the characters meaning “mountain” (山) and “area” (代); in the 7th century, there were things built listing the name of the province with the characters for “mountain” and “ridge”/“back” (山背国). On 4 December 794 (8 Shimotsuki, 13th year of Enryaku), at the time of the christening of Heian-kyō, because of the resultant scenic beauty when Emperor Kammu made his castle utilizing the natural surroundings, the shiro was finally changed to “castle” (山城国).

. yami - Heian no Yami 平安の闇 The Dark Side of the Heian Period .

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters, ghosts, spooks .

. Yuge no Miya 弓削の宮 / 弓削宮 - Osaka .
and - Yugi no Miya 由義宮 and the temple 弓削寺 Yugedera

..............................................................................................................................................

. Newsletter - Latest Additions .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Nara 奈良 - - - - -

The Nara Period 奈良時代 Nara Jidai from 710 - 794

. ABC List of Contents - Nara Period 奈良時代 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Join the friends on Facebook ! .

- #heianabclist #abclist #korea -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-10-18

Tengu kamikakushi legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no kamikakushi, kami-kakushi 天狗と神かくし / カミカクシ
Legends about Tengu and mysterious disappearances
"being spirited away"


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .

- collecting
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


............................................................................... Aichi 愛知県 


.......................................................................
北設楽郡 Kitashitara - 本郷町 Hongo

. kamikakushi 神かくし mysterious disappearance .

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
25 カミカクシ 天狗 to explore (01)
113 カミカクシ (00)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tengukamikakushi #kamikakushi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-10-16

Tengu Legends 02 Aichi

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu 天狗と伝説 - 愛知県 Legends about Tengu in Aichi

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Folk Legends of Japan - By Richard M. Dorson
- source : books.google.co.jp/books... -

1 The Stone of the Tengu's Heel
Near the top of Mt. Shira at Inaba, Asahi-mura, Higashi Kasugai-gun, three is an old stone about three feet in diameter. It is called "Tengu no Kakato Iwa", the Stone of the Tengu's Heel.
On the surface of the stone there is a hollow in the shape of a heel of a big foot facing east. It is said that the Tengu who lived in this mountain in ancient days, intending to go one night to Mount Sarunage on an errand, stepped on this stone and jumped a big jump eastward, leaving his footprint on the stone. People say there is a Tengu still living on Mount Shira and that the Tengu's Fire is sometimes seen on dark, rainy nights.

2 The Tengu's Fire
There is a big pine tree at the Kita Kakai in Yamatomura, Nakajima-gun. It is said that Yamato Tekeru no Mikoto once put his sedge hat on this tree. The villagers often see a strange fire moving between this tree and the old cedar tree at Kumano Shrine in Kita Takai. This is said to be caused by the Tengu who has his residence on the tops of these two trees and comes and goes between them.

3 The Tengu's Pine
There was a big pine tree in the precincts of Shinmei Shrine at Kanesato, Tomita-mura. A Tengu lived there since ancient times. When he was in good humor, his laughter was heard throughout the village and the village was left in peace. But when he was offended, he did violence and frightened the villagers.
This tree fell down in a severe storm in 1921.


Tengu no Kakato Iwa 天狗のかかと岩

本地ヶ原の「今と昔」 Honjigahara
- reference source : honji.jp/history/history -


..............................................................................................................................................


sugi 杉 cedar tree
On the mountain pass there is a huge 杉 cedar tree. From its prances once dangled the cut-off arm of a human.
Two travelers passing by saw this and run away in great fear.
This must have been the mischief of a Tengu, for sure.



dani ダニ tick
If the Tengu takes a pee on old 草履 Zori straw sandals, ticks will come out of it.
Once a mountain forest worker sat down on a pair of old straw sandals. All of a sudden he fell asleep. When he woke up, his body was covered with ticks.

. waraji - zoori 草鞋- 履 と伝説 Legends about straw sandals .


..............................................................................................................................................


- - iso tengu, isotengu 磯天狗 Isotengu, Iso-Tengu, "Seashore Tengu", a Sea Yokai monster - -
Known in Aichi, 佐久島Sakushima, Wakayama 和歌山県須賀利 and Mie 三重県北牟婁郡.


source : wikiwiki.jp/heian...

It carries the name of TENGU, but is not a Tengu, rather a kind of 河童 Kappa.
It likes to make fire and if it finds a living creature, it burns it down. It does not like creatures living in water, since it can not set fire on them. Still it lights a fire at the seashore (iso) to try at least.

In the town of 半田市 Handa in former times fishermen saw a strange 白煙 white smoke whirling up on the sea and becoming bigger and bigger. It looked like a tornado and came with strong wind gusts. People who saw it called it the deed of Iso-Tengu.
Once a courages wild man ventured out to get rid of this Iso-Tengu. He climbed up to a mountain where the was Iso-Tengu residing and indeed, saw a white smoke like a tornado fly around. In no time the man was wrapped up in the smoke and drawn far out on the sea.


..............................................................................................................................................
知多郡 Chita district
.......................................................................
知多郡 - 美浜町Mihama

tengu sama no isami 天狗様のいさみ
On a quiet night without wind Tengu no Isami can be heard.
It comes from the topo of the Pine of 氏神の松 Ujigami no matsu and 山の神の松 Yamanokami no matsu and sounds like the nice melody of a flute.
It has been heard by a lot of people, but they all have run back to there home very fast.

and related
龍宮様の太鼓 The Drum from the Dragon Palace
Sometimes on a summer day, the sound of a drum is heard at the beach, like coming from the bottom of the sea and moving from North to South.
This is the "Drum from the Dragon Palace".

.......................................................................
知多郡 - 南知多町 Minami-Chita

If fishermen leave some fish below a tree on the seashore, 磯天狗 Iso-Tengu comes to burn them.
.
Once a fishermen went fishing at 鳶ヶ崎 Tobigasaki on a night when it looked like rain would come soon. He caught amazingly many fish and the boat became quite heavy. Suddenly all became quite light and he looked up at the sky in amazement. From the sea there came some hi no tama 火の玉 white balls of fire flying toward him.
This must be 磯天狗 Iso-Tengu, he thought, put his straw sandals on his head and began to recite the Amida prayer. The balls of fire flew away the South. But all the fish had disappeared from the boat.



..............................................................................................................................................
幡豆郡 Hazu district 一色町 Isshiki

iso tengu 磯天狗 Iso-Tengu
If the fishermen find their catch gone, they say it was the bad deed of Iso-Tengu.

Once a person was abducted by a Tengu and taken to 金毘羅様 Mount Kompirasan in Shikoku and even to 江戸 Edo in no time.



..............................................................................................................................................
宝飯郡 Hoi district 音羽町 Otowa

hana tengu 鼻天狗 "Nose-Tengu"
Once Hana-Tengu played with the children and changed his size as they asked him to do.
First he became the size of 子供 a child, then of ねずみ a mouse, than of とり a bird, then of 米粒 a rice corn, then of けし粒 a poppy seed . . .
and you guess, finally the children stepped on the seed and crushed it.




..............................................................................................................................................
東加茂郡 Higashi-Kamo district 下山町 Shimoyama

The local Tengu likes to make merry. Sometimes he sits on the high 松の木 pine tree and plays the drum.

Once a lumberjack was walking in the mountains and stopped by a Tengu.
He was asked to put his Zori straw sandals on his head and then someone peed on the sandals.




..............................................................................................................................................
Kitashitara 北設楽郡 Kita-Shitara district



This is a district full of Tengu legends. Even plants are influenced by him.


Tengu nasu eggplants 天狗茄子

Sometimes people are assaulted by a Tengu. They are then usually told to put their Zori sandals on their head.


- quote -
Kosaku and the Tengu
In Aichi Prefecture there lived a man in the Kitashitara district called Kousaku. Kousaku loved dancing and in particular the festival of Hana-matsuri. This festival is held at the end of December and the beginning of January each year. People preyed for good crops in the coming year and spent the nights dancing round bonfires.
On day, after the festival was over,
Kousaku was cutting grass on a hillside when he heard the sound of wooden flutes. He realized that these must be the instruments of the mountain Tengu. He tried his best not to dance, fearfull of becoming enchanted. But finally the music took hold of him and he began to dance.
He didn’t know how long he had danced for when a Tengu appeared behind him.
“Come dance with us”
said the birdman and flun what looked like a rope up the mountainside. A passageway appeared in the mountain and the Tengu led Kousaku through it. Inside the hill were many more Tengu and Kousaku danced with them to the sound of their flutes. The Tengu were delighted with his performance and rewarded him with rice cakes and tobacco.
One tengu tested Kousaku’s bravery by taking him to a cliff and threatening to throw him down. When Kousaku showed no fear the birdman was impressed.
On their way back to the village,
at a place called Imadate Kousaku found a tall cedar tree and cut its branch. He handed over it talking, " Please give this branch to your Greatest Tengu in the Mt. Akiba”.
The tengu replied that he was a good man and they wished to repay him by giving him some form of great power. Kousaku requested to have great strength. The Tengu cast their spells and then Kousaku was empowered with a giant’s strength. He uprooted the tree and carried it back to the village.
- source : myths.e2bn.org/mythsandlegends.. Richard Freeman

Another version of this legend
A Story of Being Deceived by Tengu
- source : ohta-jpn.co.jp -

.......................................................................

hana takaki otoko 鼻高き男 man with a long nose
A very strong man named 又平 Matahei once passed below the 天狗松 Tengu Matsu pine tree. A man with a long nose suddenly appeared and asked him to compare their strength.
Matahei climbed on the tree and grappled with the man, but was thrown down and died soon after.

. Tengu no matsu 天狗の松, Tengu no koshikake matsu 天狗の腰掛松 .

- - - - -
Once a man rested on the mountain when a large man suddenly appeared before him. The man asked him all kinds of personal questions and he could not help but answer. This made him realize his own personal situation very clearly.
At the end the large Tengu-Man gave him 黄金の玉 a golden ball and promised he would not tell anybody else about his secrets. Then the Tengu disappeared just as fast as he had come.

.......................................................................
北設楽郡 - 本郷町 Hongo

kamikakushi 神かくし mysterious disappearance
Once a young naive boy of about 15 or 16 years did not come home at night.
When the parents asked him the next morning when he came back, he sadt he had been in the mountain, led by a Tengu and played with 薬師 Yakushi Nyorai.

.......................................................................
北設楽郡 - 御殿村 Midono

A father went to get some medicine for his daughter after giving birth.
At the pass he met some men with red faces and long noses. They led him back home and taught him how to make the medicine. He saw them off, making a deep bow at the door, but the rest of the family could see nobody.

.......................................................................
北設楽郡 - 名倉村 Nagura

Once a man on his way home from cutting weeds in the mountain forest, but the rope of the luggage on the horseback kept unravelling. So it took him a long time to get home.
This must have been the mischief of a Tengu, for sure.

.......................................................................
北設楽郡 - 設楽町 Shitara city

Some forest workers were were trying to pull a large tree. Suddenly they saw a Tengu moving the heavy tree trunk easily and without any problem down the slope.
They got quite afraid and left the forest.
.
The blood of a bird shot down by an arrow kept flowing out of the wound. The hunters felt scared and uneasy and left the spot. But after a while they went back and found neither the bird nor any blood.
This must have been the mischief of a Tengu, for sure.

.......................................................................
北設楽郡 - 東栄町 Toei

One evening a man took a rest at the pass. A man with a long nose, white hair and beard and 羽の団扇 a feather fan came closer and closer. He thought that must be a Tengu and was struck with fear. But he did not show his emotions and the man gave him a fish with no eyes.
.
The local Tengu like 神楽 Kagura music. During the 花祭り Hanamatsuri Festival they show up at 高嶺 Takane and are welcomed with lanterns.
.
. Karasu Tengu 烏天狗 and a miracle medicine .

.......................................................................
北設楽郡 - 豊根村 Toyone

toori tengu 通り天狗 a Tengu passing
Once a man had to walk over the mountain pass, when he saw some pitch-black men standing hi his way with a strange something. He could not even move any more. Eventually he turned back and went home. The forest workers said it was probably a Tengu passing, and the man died shortly after.


- - - - - and one legend about a Tengu passing
from 和歌山県 Wakayama, 有田郡 Arida district 清水村 Shimizu
A man stayed over night at the Shrine 日光神社 Nikko Jinja, when he heard the sound of someone cutting wood and then of a tree falling down.
Later he learned that this was a place where the Tengu are passing.

.......................................................................
北設楽郡 - 作手村 Tsukute

In the next room there was a strange loud noise, ガラガラ garagara.
Next morning taking a look, nothing had changed.
People say a Tengu had been here over night.

.......................................................................
北設楽郡 - 津具 Tsugu

This district is known as Home of the Tengu Legends, Tsugu village 天狗伝説の郷 津具

Gobanishiyama 碁盤石山 A Mountain with a Tengu Legend
Mt. Goban-ishiyama. The mountain is 1189 m high.



Once upon a time
There lived a Tengu on this mountain who liked to play a game of 囲碁 Igo.
Once he had a match with a man known for his skill at the game, who lived in a village at the foot of the mountain. They played for seven days and seven nights, but in the end the Tengu lost. In his anger the Tengu took the last stone and threw it upside down. There it turned to a stone, to be seen to our day.

A similar legend of a Tengu playing Igo is told in Saitama 埼玉県.
. igo 囲碁 the game of Go .




..............................................................................................................................................
岡崎市 Okazaki city

tengu no hi 天狗の火 Tengu fire
If people happen to see a "Tengu fire", they throw their geta 下駄 wooden sandals or zoori 草履 straw sandals to make it go away.




..............................................................................................................................................
奥三河 Okumikawa

- quote -
There was a man named Taichi TENGU. This man, some day, went to the mountain. The surroundings became darker and darker, and then a Tengu appeared and said, “I take you as a disciple, so come with me.” Even though the man said, “No,” he was taken away forcibly, and the Tengu said, “Fly.” “I will die if I fly. I can‟t stand it,” he said, and the Tengu said, “That‟s impossible. Since I am a Tengu, you can fly, too, so fly.” Then, the Tengu showed him fly before him. “Fly, fly,” being pushed at the back, the man flied and could fly. Then, with the Tengu, the man was being trained on how to fly that way and this way, he did not go home for a while.
Then, some time,
everyone went to the mountain, and the man was standing blue. “Where did you go?” “I, taken by the Tengu, was being trained everywhere. I can fly that way, fly this way, I can fly over anything.” After hearing that, everyone said “That‟s ridiculous. Show us how you fly.” He couldn't fly but was able to do something an ordinary person cannot do.
- source : ohta-jpn.co.jp -



..............................................................................................................................................
豊橋市 Toyohashi City

. oni matsuri 鬼祭り Oni Demon Festival .

The climax of the festival is part entitled “The Teasing of the 'Aka-Oni' Red Ogre and 'Tengu' Goblin”,
in which a long-nosed Tengu drives away a raging red Aka-Oni ...






..............................................................................................................................................
豊川市 Toyokawa 小坂井町 Kozakai

. Shrine Utari Jinja 莵足神社 .
豊川市小坂井町字宮脇2番地の1 / Miyawaki-2-1 Kozakaicho, Toyokawa, Aichi



During the main festival of this shrine, masks of Shoki, Tengu, Uzume and others are sold.

. Shooki 鍾馗 Shoki, The Demon Queller .



..............................................................................................................................................


. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain .
- and Tengu legends from Aichi


..............................................................................................................................................


Tengudana 天狗棚 Mount Tengudana - 1,240 m
Near Toyota City and Shitara city



The mountain has a legend that the long-nosed goblin (Tengu) lives there.
There is also a restaurant called Restaurant Tengudana,
Takazasa, Tsugu-mura, Kitashitara Gun, Aichi, Kitashitara Gun , Aichi


Chausuyama highlands
is located on the border between Aichi Prefecture and Nagano Prefecture.



Tengu-dana shelf seen from the Mennoki Pass located on the south of Chausu.
You would see the nose of Tengu stick out of the right side slope.
You can watch Mt. Fuji from Tengu-dana shelf in a good weather condition.
- source : mohsho.image.coocan.jp/chausuyama-highlands... -


............................................................................................................................................


Tengu, Yamanonakadachichō, Toyota-shi, Aichi-ken 愛知県豊田市山ノ中立町天狗

A place name found googeling.


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tenguaichi #aichitengulegends -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-09-30

kinkei golden rooster legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Legends about animals 動物と伝説 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kinkei 金鶏と伝説 Legends about the golden rooster
oogon no tori オウゴンノトリ / 黄金の鶏 golden rooster // 金の鶏 / 金のにわとり kin no niwatori


. niwatori 鶏と伝説 Legends about the rooster, cock, chicken .

In Okayama, there is a
Kinkeizuka Kofun 金鶏塚古墳 burial mound.
瀬戸内市長船町西須恵 / Setouchi, Osafunecho Nishisue

..............................................................................................................................................





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

............................................................................... Aichi 愛知県
碧海郡 Hekikai district 矢作町 Yahagicho

kinkei 金鶏
異国の王様の使者を埋めたという塚があり、俗に王塚と称している。その塚には金鶏も一緒に埋められており、時折鳴くことがある。その声を聞くと幸を受けるという。


.......................................................................
知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita

kin no niwatori 金のにわとり
北奥田の城山の朝日夕日の輝く木の下に,金のにわとりと小判が埋めてあるとの言い伝えがある。


.......................................................................
Aichi 知多郡 Chita district 美浜町 Mihama

kin no tori 金の鶏
「朝日さす夕日かがやく木のもとに 金の鶏埋けられて居り」という歌が城山の物語とともに伝えられている。掘り当てた人の話を聞かないので、未だに埋まっているかもしれない。夏から秋にかけて、天気の良い日が続くと、城山から火が出るといわれていて、その火は下から上へ上り、ある一点まで来るとぱらっと散ってしまうという。

kaminari matsu 雷松 金の鶏
大きな松が河和の北屋敷の海岸近くにあり、よく雷が落ちるので「雷松」と呼ばれていた。この木に雷がよく落ちるのは、根元に金の茶釜とか金の鶏が埋まっているからだといわれていた。今は枯れてしまってもうないという。



............................................................................... Fukushima 福島県
石城郡 Iwaki disdrict 草野村 Kusanomura

kinkei 金鶏
昔、館の落ちるときに金の鶏を井戸の中に投げ入れて落ちのびた。この金鶏が時々鳴くことがあるのを村人はよく聞くことがある。


............................................................................... Gifu 岐阜県
多治見市 Tajimi

kinkeizuka 金鶏塚 Mound of the Golden Rooster
At the back of Mount Kokeizan there is a Mound of the Golden Rooster, where the animal has its grave.
But on the New Year's day, people can hear him calling.
If people suffer from hemorrhoids, they offer 赤飯のおにぎり rice balls made from red ritual rice, called tori no ko 鳥の子 "children of the bird" in the number of their own age - and will be cured.

- 虎渓山
- reference source : kokei.or.jp... -

- quote -
永保寺 Kokeizan Eihoji Temple
located in Tajimi City, Gifu Prefecture was established by the Nanzen-ji branch of Rinzai Zen Buddhism. The temple was founded in 1313 and contains two buildings that are listed as National Treasures. These are the Kannon-do and Kaisan-do. The temple grounds and gardens are breathtakingly beautiful and have been designated as a place of National Scenic Beauty. They include a stunning Zen garden with pond, bridge, and waterfall....
The buildings within the Kokeizan Eihoji Temple complex are very interesting and combine both Chinese and Japanese architectural styles. Kokeizan Eihoji Temple is also ranked one of the best spots in Gifu Prefecture for momiji or autumn leave viewing.
- more - source : japantraveladvice.com/kokeizan-eihoji-temple -



............................................................................... Hyogo 兵庫県
加東郡 Kato district

koganezuka 黄金塚
平資盛が敗走するとき、愛する香器(黄金製鶏形香爐)を捨てる事ができず埋めた。以来七百余年の間、香爐の霊が附近の深山に現れ、哀れな声をもらして、世に出たいと訴えることが度々あった。

kinkei 金鶏
宝塚古墳とは黄金の鶏を埋めた故にこの名がついたとされ、松尾村が滅びる恐れのある場合は発掘して金鶏を取り出すべしと伝えられる。また、嫁泣き塚ともいい、金鶏が度々鳴いて、村に大事あると吉凶を伝える。ある者が発掘して金鶏を捕らえようとすると、金鶏は塚を出て飛び去った。

. Kofun legends .


............................................................................... Iwate 岩手県
下閉伊郡 Shimohei district 岩泉町 Iwaizumi

金の鶏 and ushi 牛
安家川の淵には、夜、牛が出てきて草を食う。あるとき、その牛が金の鶏に変じて飛んでいった。また、淵の中に木の枝があるので見ていると、枝が頭を持ち上げた。よく見ると牛であった。


............................................................................... Kyoto 京都府
亀岡市 Kameoka 千歳町 Chitose

oogon no niwatori 黄金の鶏 the golden rooster
At the Kofun called 車塚 Kurumazuka there was a golden rooster burried among other things. Some people hear his call on the New Year's morning and they are said to be successfull later in life.

Niwatorizaka にはとり坂,黄金の鶏
塚に埋められた黄金の鶏を掘ろうとすると、白羽の矢が飛んでくる。村人が掘ろうとすると、流行病で村が全滅したという。

.......................................................................
船井郡 Funai district 京丹波町 Kyo-Tanba

oogon no niwatori 黄金の鶏
昔、長者が住んでいたといわれる屋敷跡には黄金の鶏がいて、節分の晩に鳴くと伝えられている。


............................................................................... Mie 三重県

.......................................................................
松坂市 Matsuzaka

oogon no niwatori 黄金の霊鶏 the golden rooster
Lord Tachibana from Kyoto had a revelation from 不動明王 Fudo Myo-O, so he settled in 伊勢の大石 Oishi, Ise in a new estate. His son was greatly loved by the local farmers and merchants.
Because of a secret treasure of 黄金の霊鶏 a ritual golden rooster he could heal ilness and people thought he was a 神 Kami deity indeed.

.......................................................................

happyaku bikuni 八百比丘尼 - 黄金の鶏
八百比丘尼という乙女は、十七の時草生の里に降りて人魚を食べることで不老の美貌を手に入れたが、孤独からか里に出なくなり、やがて故郷の草生で八百歳で死んだ。毎年元旦の未明には黄金の鶏が鳴くという。
.......................................................................

oogon no niwatori 黄金の鶏
赤目の滝の手前の一ノ井にいた道潅長者は死ぬとき黄金の鶏を埋め、宝塚という地名が今に残る。


.......................................................................
Mie 員弁郡 Inabe district 梅戸井村 Umedoicho

kinkei 金鶏
元は長者屋敷のあったところで「正月や憂見の塚に鶏が鳴く」という。別の場所でも鶏鳴を聞くことがありそこには昔巨松があった。


.......................................................................
Mie 一志郡 Ichishi district 久居町 Hisai

oogon no tori 黄金の鶏
朝日の輝くところ夕日照り映え、御土セボの木の下に、黄金の鶏が一つがい、黄金の縄が一条埋められている。村が貧困のどん底に落ちたとき、この鶏が鳴くので、そこを掘れば村が救われる。



............................................................................... Nara 奈良県

.......................................................................
Nara 五條市 Gojo

oogon no tori 黄金の鶏
井上内親王の御霊に金の鶏が埋めてあり元日の朝に鳴くという。花畑という芝生に黄金の鶏が埋めてあり元日の朝鳴くという。荒坂という所にむかし長者が住んでいた。その家の米のとぎ汁が二つの池になった。その二つの池のあいだに石の橋があり、その下に黄金の鶏が埋めてあり元日の朝に鳴くという

.......................................................................
Nara 大柳生町 Oyagyucho

kinkei kofun 金鶏古墳
. Kinkei Kofun 金鶏古墳 Kinkei burial mound.

.......................................................................
Nara 月ヶ瀬村 Tsukigase

kin no niwatori 金の鶏
昔、城庵というところに城があり、黄金塚と呼ばれている。埋められた軍資金は誰かが掘ったという話だが、一緒に埋められた金の鶏を取った話は聞いていない。



............................................................................... Osaka 大阪府

.......................................................................
和泉市 Izumi

oogon no niwatori 黄金の鶏
黄金塚では元日に黄金の鶏が鳴く.

.......................................................................
大阪市 Osaka city

shinkin no niwatori 真金の鶏
大坂の豪商・淀屋辰五郎が所蔵していた宝物の中に、元は唐の玄宗皇帝が所持していたという一羽の黄金の鶏があり、家に何らかの変事があるときは一声を出すという。



............................................................................... Shiga 滋賀県
東浅井郡 Higashi-Azai district 虎姫町 Torahimecho

kin no niwatori 金の鶏
元日になると、金のにわとりが椿の上で鳴く。椿の木はもう無いが、金のにわとりは今では土の中に埋まっているという。
-
月ヶ瀬城の倉にあり、城が焼けた時に土砂に埋まってしまった金のにわとりを掘り出そうとするたびに怪我人が出る。天変地異の起きる前の晩に、悲しい声をあげて知らせてくれる。

.......................................................................
Shiga 甲賀郡 Koga district 信楽町 Shigaraki

kin no niwatori 金の鶏
笹ヶ岳の頂上でかきまわすと雨が降ると伝えられる井戸の水があった。若い猟師がやってみると、山へ降りた途端に大雨が振り出した。この笹ヶ岳の頂上では元旦の朝、金のにわとりが鳴くと伝えられている。


............................................................................... Tokushima 徳島県
那賀郡 Naka district 桑野村 Kuwanomura

oogon no tori 黄金の鶏
musorokubu no tatari 六十六部の祟り curse of Musorokubu ムソロクブ (Rokujurokubu)
The golden rooster in the possesion of a Rokubu pilgrim and a box with a mosquito net that could change its size according to the room, it was so precious to the family where he stayed over night at the end of the year, they killed him in a riverpool.
The family now had to suffer the curse of the Rokubu. Whenever they pounded mochi 餅 rice cakes, there was fresh blood in it, dripping down from the ceiling and from the leg of the Rokubu pilgrim hanging there.
Then came a golden rooster and ate all the rice from their storage. The rooster then took off with the eerie laughter of the Rokubu.
The family had even more misfortune and finally they built a grave for the Rokubu to appease his soul.


. Rokubu 六部 / 六十六部 Rokujurokubu Pilgrims .

.......................................................................
Tokushima 阿南市 Anan with a similar story :

oogon ni niwatori 黄金の鶏
Once upon a time
a Rokubu pilgrim came to a house and asked for a lodging in the evening.
The Rokubu had a paulownia-wood box with a golden rooster in it and a special mosquite net, see above. On the next day some youngsters of the village attacked the Rokubu and the mosquito net came into the hands of the village elder, but the golden rooster flew away.
As a curse of the Rokubu the family now always had fresh blood when they tried to pound rice cakes.



............................................................................... Tokyo 東京

白山傾城か窪 Hakusan Keijogakubo
Hakusan-jinya Shrine, which is also the origin of the area name, was an enshrinement of Kaga Hakusan's Hakusan-jinja Shrine and the village shrine for Koishikawa. The shrine flourished as the major shrine for worship of Hakusan in Edo. T
he Hakusan-jinja Shrine was relocated to its present position when 5代将軍綱吉 the 5th Shogun Tsunayoshi was the head of the Tatebayashi Clan, and the Koishikawa Goten (a stately mansion at Koishikawa, also known as Hakusan Goten) was constructed at the site of the ruins. The mansion drew water from the Sen-kawa River and was surrounded by a moat and was said to have been a very picturesque site.
After the death of Tsunayoshi, the residence was abandoned, and in 貞享年間 the Jokyo Era (1684-88), the 小石川薬園 Koishikawa Yakuen (a garden for medicinal herbs) was established on the site. At present the site is The University of Tokyo affiliated 小石川植物園 Koishikawa Botanical Gardens.
The Nakasendo Highway branch off of the Nikko Highway at 駒込追分 Komagome-Oiwake passed through Hakusan, and the area was commonly called
鶏声ヶ窪(傾城ヶ窪) Kaiseigakubo. It is said this is because the sound of a bird crying was heard every morning in 下総古河藩下屋敷 the Shimosa Koga Clan villa, and when the location the bird cry was heard from was dug up, 金の鶏 a golden rooster was found.
- source : ndl.go.jp/landmarks... -



............................................................................... Tottori 鳥取県

金のにわとり 金の鶏
昔上司南条という殿様が尼子晴久に攻められ、この地に逃げてきた。城の宝物である金の鶏を持っていたが、追っ手の追及が激しく、熊谷という谷川の滝壷に金の鶏を投げ込んだ。この渕を鶏渕または丸渕と呼ぶ。この金の鶏は今も渕の底に沈んでおり、毎年大晦日の夜高く鳴いて新年を告げると言う。鶏渕に石を投げ込むと雨が降るという。

.......................................................................


八重山神社 Yaeyama Jinja

washi otakeru 鷲尾猛 (わしおたける)- kin no tori 金の鶏 -(きんのとり)

【八重山神社のスサノオ伝説】
その昔、この岩窟に住み、悪行を働く怪神がいました。
名は- 鷲尾猛 -(わしおたける)- 金の鶏 -(きんのとり)にまたがって自在に宙を飛び里の住人たちを苦しめていました。
夜な夜な八重山の岩窟にある洞穴から這い出しては、人々の夢の中に現れ、サタンやデモンが迫りくる物語をしかけ、善良なる農民たちを不眠にさせました。
農耕を遅らせ、また、作物を実らなくさせるのが目的だったのです。
折からの水不足による飢饉も手伝って労働の意欲をそがれたタミはいよいよ働かなくなりムラの財政は傾きました。
入間というひとつの村の崩壊の危機はすぐそこに迫っていたのです。
そこに登場したのがスサノオノミコトです。
正確には健速須之男命(たけはやすさのおのみこと)オロチ退治ののち、 最愛のイナタヒメと 住まうための場所を探し求めてさまよっていたミコトの逆鱗に触れ、ワシオの神は徹底的に鎮められたのでした。
以来、集落に平和が訪れ、八重山には母神のイザナミノミコト、姉神のアマテラスオオミカミなど諸神がまつられました。

島根県雲南市掛合町入間鷲尾山鎮座
- reference source : unnan-kankou.jp/contents -


............................................................................... Toyama 富山県
下新川郡 Shimoniikawa 入善町 Nyuzen

oogon no tori 黄金の鶏
Once in a while a golden rooster comes to the local Shinto shrine.
Legend says that golden dishes and plates have been buried somewhere in the compound and sometimes come out in the form of a golden rooster.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- offered at Yahoo auctions 2017 -

golden rooster as pen holder (Chinese)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. niwatori 鶏と伝説 Legends about the rooster, cock, chicken .

. Legends about animals 動物と伝説 .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #rooster #chickenlegends #cooklegends -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-09-28

niwatori rooster cook chicken legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Legends about animals 動物と伝説 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

niwatori 鶏と伝説 Legends about the rooster, cock, chicken
tori 酉 rooster (chicken, cock)
kake かけ(鶏) rooster, niwatori 鶏 chicken



. 鶏 rooster (chicken, cock) in folk art .
- Introduction -

. Tori no Ichi Fair 酉の市 - Market on the Day of the Rooster .


. shinkei 神鶏 sacred rooster of a Shrine .
- Nagata Shrine Kobe 長田神社  神戸 and Empress Jingu Kogo 神功皇后

The rooster is one of the 12 zodiac animals of the Asian lunar calendar.

People born in the year of the rooster and on the day of the rooster are protected by Fudo Myo-O 不動明王.
. Fudo Myo-O and the Rooster 酉 .


. jidori 地鳥 local chicken from Japan .
with food specialities and kigo season words

..............................................................................................................................................




. kinkei densetsu 金鶏伝説 legends about the "Golden Rooster" .

..............................................................................................................................................

Men posing as Chicken
Utagawa Toyokuni (1809)

CLICK for original link
source : Miburi-e ... Men posing as Animals. Woodblock prints


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Keiseki Jinja 鶏石神社
Fukuoka, Fukuoka-shi, Higashi-ku, Kashii, 4 Chome−16

A lot of farmers come here to pray.
The rooster is connected to Amaterasu Omikami.



The left shrine is Inari. Both shrines are in 香椎宮 Kashii Gu , the mythical site of Chuais death before Jingu's mythical invasion of the peninsula. There are many chicken shrines along the Japan Sea Coast. Areas that have strong historical links with Silla, Korea
A Sillan legend connects a white chicken to the birth of a king....


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

............................................................................... Aichi 愛知県
知多郡 Chita district 南知多町

karasu 烏
山海の佐兵が畑で働き、日暮れになったので天秤棒を担ぎ帰路に着くと、頭の上を烏が「サヒョーグワ」と鳴きながら飛んでいった。佐兵はそのまま家に帰ったが、帰ってから畑に鍬を忘れてきたことに気づいた。取りに戻ろうとすると、庭で飼っている鶏が、「トッテコー」と鳴いた。佐兵はすぐに畑へ鍬を取りにもどったという。

.......................................................................
Aichi 東加茂郡 Higashi-Kamo district 下山村 Shimoyama mura

niwatori ishi ニワトリ石 rooster stone
山の端がうっすらと明るくなった頃、にわとりの鳴き声がして、村人は早起きして仕事をするようになる。こじきの母親が赤ん坊のおしめを川で洗って石の上に干したところ、鳴かなくなったが、村人は早く殻働くようになった


............................................................................... Fukushima 福島県

.......................................................................
Fukushima 二本松市 Nihonmatsu

niwatori ishi 鶏石 (keiseki) rooster stone
伊達政宗が二本松城を攻めたとき、鶏石が鶏の鳴き声をしたので夜が開けたと思い兵を引き上げたといわれている。

.......................................................................
いわき市 Iwaki town 四倉町 Yotsukuramachi

shinmei sama しんめいさま - Kumano Shinmei 熊野神明
志賀家では熊野神明といっていた。あるとき、この家に近所のにわとりがはいったら、奥座敷で大変な物音がした。神明様が怒ったのだといい、にわとりを追い出して塩で家中を清めたという。今でもこの家では肉食せず、にわとりを飼わない。

目が不自由な志賀家のばあさんがしんめい祈祷することで眼病がなおり、身体が丈夫になった。それで御神体を譲り受け、自宅で拝むようになった。ばあさんの死後、神棚にあげておいたが、しんめいは歩くのが好きな神であるから、隣3軒ぐらいは歩かせねばならないといい、信仰したい人が借りに来て、今は北海道のあたりをまわっているという。これを熊の神明といっている。この家へにわとりが入ったら、奥座敷で物音がした。しんめいさまが怒ったのだという。


shinmeisama しんめい様 Shinmei Sama
At the old family home of the 渡邊 Watanabe there was a 神明宮 Shinmei Shrine venerating the deity Shinmei Sama.
Eventually there was no successor to the family line to care for the Shrine. So Shinmei Sama called on Fudo for help and sent an old blind man to continue the worship.
. 不動明王 Fudo Myo-O legends from Fukushima .

and one more legend about Shinmei Sama シンメイサマ

鎌田宅のしんめい様は出歩くのが好きな神様で、持ち歩くと気分がさっぱりし、動作が活発になり疲れを感じないという。また、この神様を持っているとどこへ行っても食うに困ることはない。肩こり・頭の悪い人はこれでさすってもらえば、さすった人もさすられた人もはればれした気持ちになる。この神をもちあるくのは女で、独身者が多い。

しんめい様 shinmei sama 15 to explore

............................................................................... Hyogo 兵庫県
加東郡 Kato district

okanezuka 黄金塚 Ogane mound
平資盛が敗走するとき、愛する香器(黄金製鶏形香爐)を捨てる事ができず埋めた。以来七百余年の間、香爐の霊が附近の深山に現れ、哀れな声をもらして、世に出たいと訴えることが度々あった。


............................................................................... Tokushima 徳島県
那賀郡 木頭村

yamanba 山姥 old mountain hag
山姥が化けて鍛冶屋の嫁に行った。夜の内に刀を何本も打たないと山姥に喰われてしまう鍛冶屋は、木に留まっていたにわとりの足に湯をかけて鳴かせた。山姥は朝になったと思って逃げて行った。



............................................................................... Tokyo 東京  - Edo

. Rokugooseki 六郷堰 Rokugo weir .


............................................................................... Wakayama 和歌山県

. Tookei Jinja 闘けい神社 / 闘鶏神社 Tokei Jinja - Cockfight Shrine  
Tanabe, Kumano, Wakayama
and the historic divinatory cockfight for Heike and Genji warriors.


............................................................................... Yamagata 山形県
東田川郡 Higashitagawa

. Kobo Daishi 弘法大師 and Amanojaku 天邪鬼 .
There are some legends where Amanojaku imitates the call of a rooster as a sign of morning and his opponent was deceived in thinking his time was up.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
100 鶏 to explore (01)
06 鶏 天狗 (00) rooster and Tengu
02 鶏頭 keito (00) / 鶏頭豆,弘法大師
33 酉 (00)
76 ニワトリ (01)
ok - にわとり
- extra - 21 鶏 鬼 (00) rooster and Oni - and Amanojaku, see above


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


gunkei 郡鶏 many roosters



. Ito Jakuchu 伊藤若冲 .
famous for his paintings of roosters.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about animals 動物と伝説 .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #rooster #chickenlegends #cooklegends -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::