2018-12-31

Welcome !

- BACK to the Daruma Museum -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Welcome to the Heian Period of Japan !

The Heian period  平安時代 Heian jidai 
794 to 1185.


CLICK for more colorful photos !

Read the introduction here:
- - - WIKIPEDIA - - -


This blog also covers the history and culture until the Heian period:

Legendary Emperors (660 BC - 269 AD)
Kofun Period (270-539)
Asuka Period (539–710)

. Nara Period (710 to 794)  奈良時代 .

..............................................................................................................................................

Mosts of the material is preliminarily collected on my facebook page.
. Join - Heian Period - on Facebook ! .


Details of the period will be introduced.
The many legends of this period, including legends and haiku about it, will be introduced in more detail.

This BLOG also collects legends, tales and folklore of Japan.

Gabi Greve

. ABC List of Contents - Heian Period .


A Gallery of the Darumapedia, Daruma Museum Japan.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #heianperiod #legendsofjapan #heianjidai #folklore -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2018-12-30

ABC List Contents

- BACK to the Daruma Museum -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

ABC List of Contents - Heian Period (794 to 1185) 平安時代
- - - - - and the periods up to Heian



. Books about the Heian Period .

. Reference online .


. kojiki 古事記 Furukotofumi, he oldest chronicle in Japan .

.......................................................................


source : metmuseum.org/toah


. Persons of the Heian Period .


. Shrines of the Heian Period 神社 .


. Temples of the Heian Period 寺 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Keywords, terms, specialities - - - - -


Anna 安和 era (968 - 970)
- source : wikipedia -
- - - - - . Anna Incident - Heian History .


. aoba no fue 青葉の笛 flute with green leaves .
flute of the monsters 鬼笛 onibue


Architecture in the Heian Period
James T. Ulak
In 784 the emperor Kammu (737–806) relocated the seat of government to Nagaoka. Nagaoka was marred by contention and assassination, however, rendering it an inauspicious location for the capital. Thus, in 794 a site to the east of Nagaoka on a plain sheltered on the west, north, and east by mountains and intersected by ample north-south rivers was judged appropriate by geomancers. Named Heian-kyō (“Capital of Peace and Tranquility”) and later known as Kyōto, this city was modeled on the grid pattern of the Tang Chinese capital at Chang’an. Heian-kyō remained the site of the imperial residence . . . (100 of 10,500 words)
- source : global.britannica.com/art -


. Aristocrats in the Heian Period .

. Ashikaga Gakkoo 足利学校 Ashikaga Gakkō, The Ashikaga School,
The Ashikaga Academy and Ono no Takamura 小野篁 .


auspicious symbols
- matsukuware tsuru 松くわえ鶴 crane holding a pine branch

. awabi densetsu あわび アワビ 鰒 鮑伝説 abalone legends .



. Ban Dainagon Ekotoba 伴大納言絵詞 picture scroll about the fire of Otemon 大手門 .

. Bandits, Pirates, Robbers - Heian History .

. Binbogami 貧乏神, Kyuuki 窮鬼 Kyuki - God of Poverty .

. Buddhism in Heian Japan .
- - - - - . Developments in Buddhism .

Buddhist sculptors 仏師 busshi - Heian Era
定朝 Jōchō Busshi (Jocho), 円派 Enpa and 院派 Inpa School
Magaibutsu 磨崖仏 cliff carvings
Artwork of the new sects, Tendai 天台 and Shingon 真言.
- source : Mark Schumacher -

. bussokusekika 仏足石歌, "Buddha footprint poems" .


Cleveland Museum pieces
Art of Japan: Masterpieces from the Cleveland Museum of Art / Heian (14 results)
- source : books.google.co.jp -

Colors of the Heian period
. . . A glimpse of many shades of color at the neck, sleeve and hemline . . .
check : Fujiwara no Teika "Meigetsu-Ki" Bright Moon Diary
. Japanese Colors - Introduction .
- - - - - . The Traditional Colors of Japan / by Sarah W . *


. daidokoro, daibandokoro 台盤所 kitchen .

Daijō-kan, Dajō-kan, Daijookan 太政官 Great Council of State
three ministers— : Daijō-daijin (Chancellor), Sadaijin (Minister of the Left) and Udaijin (Minister of the Right)
- - - More in the WIKIPEDIA !

Dazaifu 大宰府 regional government in Kyushu, "the distant capital"
from the 8th to the 12th centuries.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. dengaku mai 田楽舞 Dengaku dance .


. Echizen shikki 越前漆器 Echizen laquer ware .
In 527A.D., when the 26th emperor of Japan was young, he ordered a lacquerware craftsman in Echizen to repair his crown . . .

emaki 絵巻 picture scrolls - tba
Ban Dainagon ekotoba (The Tale of the Courtier Ban Dainagon)
Chōjū giga (Scroll of Frolicking Animals)
Genji Monogatari emaki (The Illustrated Tale of Genji)
Shigisan engi emaki (Legends of Mt. Shigi)
- - Emaki, narrative scrolls from Japan – Miyeko Murase
- - Critical Terms for Art History - Nelson, Shiff
- - The Practices of Painting in Japan - Quitman Phillips


. Food and Drink in the Heian Period .

. Fujiwara regency - Heian History .


. gangu 玩具, omochcha おもちゃ toy, toys .
In the Heian period, it was called “mote (or mochi)- asobimono (mote or mochi means to hold in a hand, and asobimono means something to play with),” or it was referred to as simply “asobimono” in the Tale of Genji.

. Genji Monogatari 源氏物語 The Tale of Genji .
. . . . . Murasaki Shikibu

. Genpei War 源平戦争 - Heian History .
the Minamoto (源) and the Taira (平). The Heian Period ends with the Genpei War.

. gold and silver mines - kinzan 金山 ginzan 銀山 .

. Gold and Silver, Zipangu .


. goryoo, onryoo 御霊、怨霊 vengeful spirits .
Sudo Tenno 崇道天皇 and his son,
Iyo Shinno 伊予親王.
his mother, Fujiwara Fujin, 藤原婦人
Fujiwara Hirotsugu, 藤原広嗣
Tachibana Hayanari, 橘逸勢
Bunya no Miyata Maro 文室宮田麻呂
Kibi no Makibi 吉備真備
Sugawara Michizane 菅原道真


. Gozu Tennō 牛頭天王 Gozu Tenno Deity .


haiku about Heian 俳句と平安

hairstyle

. hamaya 破魔矢 and busha matsuri 歩射祭 or 奉射祭 .
- - - - - New Year ritual archery

. Hanami 花見 "Blossom viewing party" .

. haniwa はにわ【埴輪】“clay cylinder”clay figures .
- and the Hajibe 土師部 clan / mogari funeral rites もがり【殯】


. Hashihime, Hashi Hime 橋姫 / はし姫 "Princess of the Bridge" .
turning into a vengeful Oni demon

.......................................................................

. Heian bijin 平安美人 a beauty of the Heian Period, Heian Beauty . *
- - - - - . Aristocrats in the Heian Period - beauty .
- - - - - . The Fair Face of Japanese Beauty
Cosmetics for Japanese Women from the Heian Period to Today.
*

.......................................................................


Heianjo, Heian Jo 平安城 "The Castle of Heian"
平安城首 / 平安城尾 / 左 青竜 / 右 白虎 / 前 朱雀 / 後 玄武
『都名所図会』で京を巡る Kyo Meisho Zue - Illustrations of the famous places
. 都名所図会 Kyo Meisho Zue . *


Heian Kyoo 平安京 (literally "tranquility and peace capital") HeianKyo, Heian Kyo
was one of several former names for the city now known as Kyoto. It was the capital of Japan for over one thousand years, from 794 to 1868 with an interruption in 1180.
- Including Kadono District (Kadono-gun, Atago 愛宕郡) and Otagi District (Otagi-gun, 愛宕郡) of Yamashiro Province (Yamashiro no kuni, then 山背国)
- - - More in the WIKIPEDIA !
- - - - - .The Ancient Capital Heian Kyo - by Parker .


. Heian matsuri 平安祭 Heian festival - Kyoto .
Jidai matsuri 時代祭 "Festival of the Ages" - October
- - - - - Heian Jinguu 平安神宮 Heian Jingu Shrine

. Heike densetsu 平家伝説 legends about the Heike clan .
The Tale of the Heike 平家物語 Heike Monogatari - 平 Taira - and more

. Heike tanuki 源平狸 papermache doll of a badger .
at Temple Yashima-Ji 屋島寺, Kagawa. The Tanuki believed that his former master was a prince of the Taira clan.

. hinomaru, hi no maru 日の丸 the Japanese Flag .
- - - - - Emperor Monmu used a flag representing the sun in his court in 701.

. hiragana 平仮名 ひらがな writing system .

. Hiraizumi 平泉 in Iwate, the Golden Hall .
Fujiwara no Kiyohira 藤原清衡 and the Hiraizumi Fujiwara clan

. History of the Heian Period .
. . . . . Heian History by dates
- source : #heianhistory -

. Hoogen no ran, Hôgen no ran  保元の乱 Hogen Disturbace - 1156 .



. ikiryō, shōryō, seirei, ikisudama 生霊 Ikiryo, "living ghost" .

Ima Kagami - Fujiwara no Tametsune

. imayoo, imayō 今様 Imayo, popular song, imayoo uta 今様歌 .
Imayo Awase: Song contest in the Heian period


. inbi no gohan 忌火の御飯 "rice on the memorial day" .

. Ise monogatari 伊勢物語 Tales of Ise .
. . . . . and Yatsuhashi 八橋

. ishinago 石子 / イシナゴ / いしなご / 石なご / 石投 / 擲石 toy stone pebbles .
いしなどり / 石な取り ishinadori / いしなごとり ishinagotori / 石投げ ishinage
and
saigi 賽木、伊勢の賽木(いせのさいぎ)wooden dice from Ise


. Jishin no Ran 壬申の乱 Jishin war - 672 .
Ōama no ōji 大海人皇子 Prince Oama - 天武天皇 Tenmu Tenno


. Kagerō Nikki 陽炎日記 / 蜻蛉日記 Kagero Nikki, The Kagero Diary .
- - - - - The Mayfly Diary, The Gossamer Years, by Michitsuna no Haha (ca. 935-95)

. kaiawase, kai-awase,kai awase 貝合; 貝合わせ shell-matching game .

. kanbun (kambun) 漢文 written Chinese, the official language *

. Kaneuri Kichiji 金売吉次 / 金売り吉次 / 吉次信高 / 橘次末春
Kichiji Nobutaka, Kitsuji Sueharu, Kane-uri Kichiji .

- legendary gold trader of the Heian Period

. kanju manju 干珠満珠 the tide jewels .

kanpaku 関白 Kampaku, regent
first secretary and regent who assists an adult emperor
- - - More in the WIKIPEDIA !

. kaoo, kaō 花押 Kao official signature .

. Kappa 河童 Water Goblin Legends of the Heian period .

. karuta, uta karuta 歌留多 Poetry card game .

. Kawara no In 河原院 Kawara-no-in - Kyoto .
official residence of 源融 Minamoto no Toru (822 - 895)


. kemari 蹴鞠 kick ball .

. Kimigayo 君が代 the Japanese Anthem .

kimono and fashion
- source : History-of-Kimono -
. juuni hitoe 十二単衣 12 layered court robe .

. Kinoshitagoma, 木ノ下駒 horse toy from Sendai .

Kin'yō Wakashū 金葉和歌集 Collection of Golden Leaves
- - - More in the WIKIPEDIA !


. kofun jidai 古墳時代 burial mound period - 250 to 538 .
- Introduction and legends -


Kokin Wakashū 古今和歌集 Waka poetry anthology
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Kokushi 国司 Kuni no tsukasa, regional governor .
and the legal system, Ritsuryō 律令 Ritsuryo

Konjaku Monogatari 今昔物語, Konjaku Monogatarishū 今昔物語集 Anthology of Tales from the Past
collection of over one thousand tales written during the late Heian period (794-1185)
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Korean heritage 韓国 Kankoku  朝鮮 Chosen - Korea .

. koyomi 暦 Japanese calendars .
introduced in the Joogan 貞観 Jogan period (859 - 877).



. Legends of the Heian Period .

. Literature of the Heian Period 平安時代の文学 .


Makimuku Kofun and Himiko 纒向古墳群 卑弥呼


Makura no Sōshi 枕草子 Makura no Soshi, The Pillow Book
. by Sei Shōnagon 清少納言 Sei Shonagon .


. Manyooshuu, Man'yōshū 万葉集 Manyoshu, Manyo-Shu
Poetry "Collection of Ten Thousand Leaves" .



. Map 平安京オーバレイマップ .

. Masakado's Rebellion - Heian History .
. Taira no Masakado 平将門 (? – 940) .

. Matsuo Basho 松尾芭蕉 in the footsteps of the Heian period .

. Medicine - Honzo Wamyo 本草和名 . *

. Modori-bashi, modoribashi 戻橋 / 戻り橋 'Returning Bridge' . - Kyoto

. mokkoogata, mokko no katachi 木瓜形 four-lobed pattern .
..... "quince pattern", originated in Tang dynasty as a motif on courtiers' clothes and was very popular in the Heian period

. Motives and Symbols in Art .


Narumi Gold Mine in Echigo since the Heian period
越後の鳴海金山、血色の鍾乳石

nengoo, nengō 年号 Nengo, "year name", era name
- reference source : wikipedia -

. Nihon Ryōiki 日本霊異記 Nihon Ryoiki .
Ghostly Strange Records from Japan
Record of Miraculous Events in Japan
by Kyookai 景戒 (きょうかい/けいかい) Kyokai - Keikai, priest of Yakushi-Ji in the Nara period

. norito 神詞 のりと Shinto chants, incantations and prayers .

. Nue - Yorimasa and the Nue monster (鵺, 鵼, 恠鳥, or 奴延鳥) .


. Ogura Hyakunin Isshu 小倉百人一首 Poetry Collection of 100 Poets .


. onmyoodoo 陰陽道 Onmyo-Do, The Way of Yin and Yang .
Abe no Seimei 安倍晴明 (921 – 1005)

. Onsen - Eight famous old Hot Springs 八古湯 and their legends .
- and other hot springs dating back to the Heian period

Ookagami, Ōkagami 大鏡 Okagami, The Great Mirror - historical tale
- - - More in the WIKIPEDIA !


. plum blossoms 梅花 loved in the Heian period.



. red and white 紅白 kohaku (koohaku) .
and the Battle of Dan-no-Ura 壇ノ浦の合戦

Romance - Forced Affection - Rape as the First Act of Romance in Heian Japan
- source : Stuart Iles -

Ryoounshuu, Ryōunshū 凌雲集 Ryounshu - kanshi poetry anthology
- source : wikipedia -


. samurai 侍 Samurai - servant .
In the early Heian period the word samurai meant servant and it had no military connotation and did not refer to a person of elite status.
. 4 The beginnings of the warrior (bushi) class - Heian History .
- - - - - . Rise of the military class .

. Sarutahiko densetsu 猿田彦伝説 Sarutahiko Legends .

. seko, haishi 背子 light robe or lover-friend .

Senzai Wakashū 千載和歌集 "Collection of a Thousand Years"
- - - More in the WIKIPEDIA !

sesshoo, sesshō 摂政 regent
a title given to a regent who was named to assist either a child emperor before his coming of age, or an empress.
- - - More in the WIKIPEDIA !

Shika Wakashū 詞花和歌集 "Collection of Verbal Flowers"
- - - More in the WIKIPEDIA !

Shinsen Shōjiroku 新撰姓氏録 "New Selection and Record of Hereditary Titles and Family Names")
- - - More in the WIKIPEDIA !

shooen, shōen 荘園 or 庄園 shoen system
. 2 The development of the shoen system - Heian History .
- - - More in the WIKIPEDIA !


sonsho darani, Sonshō darani - Holy and Virtuous Spell
Crown of the Victor Dharani / Bucho Sonsho Darani
darani 陀羅尼 spell against the monsters and demons that haunted the capital in the Heian period.


. soohei, sōhei 僧兵 Sohei, monk-warrior, monk-soldier .


. Sumitomo's Rebellion - Heian History .
Fujiwara no Sumitomo 藤原純友 (? - 941)
. . . . . provincial official and pirate, most famous for his efforts to establish a sort of pirate kingdom for himself in the Inland Sea region between 936 and 941.

. Suzakumon 朱雀門 Suzakumon (Shujakumon) Gate .

. Symbols and Art Motives .



. Taika Reform 大化の改新 Taika no Kaishin - 645 .
Emperor Kōtoku 孝徳天皇 Kotoku Tenno

. Takenouchi Monjo 竹内文書 Takenouchi Documents .
- Takenouchi no Sukune 武内宿禰 / 竹内宿禰 / 建内宿禰 - legendary statesman and Kami
Takeshiuchi no Sukune - Takeshi-Uchi // Takenouchi Skune, Takeuchi Sukune

. Taketori Monogatari 竹取物語 Tale of the Bamboo Cutter (Kaguyahime かぐや姫) .

. temari 鞠(まり)- 手毬(てまり)hand ball, rag ball .

. tomoe 巴(ともえ)Tomoe pattern .
This pattern first appeared in the Heian period . . .

. Tosa Nikki 土佐日記 Tosa Diary .
-. . . . . Ki no Tsurayuki 紀貫之 (872-945)

. Tsunami 津波 History since 684 .


. Waka poetry and Buddhism  和歌と仏教 .


. Yamashiro 山城 .
“Yamashiro” was formerly written with the characters meaning “mountain” (山) and “area” (代); in the 7th century, there were things built listing the name of the province with the characters for “mountain” and “ridge”/“back” (山背国). On 4 December 794 (8 Shimotsuki, 13th year of Enryaku), at the time of the christening of Heian-kyō, because of the resultant scenic beauty when Emperor Kammu made his castle utilizing the natural surroundings, the shiro was finally changed to “castle” (山城国).

. yami - Heian no Yami 平安の闇 The Dark Side of the Heian Period .

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters, ghosts, spooks .

. Yuge no Miya 弓削の宮 / 弓削宮 - Osaka .
and - Yugi no Miya 由義宮 and the temple 弓削寺 Yugedera

..............................................................................................................................................

. Newsletter - Latest Additions .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Nara 奈良 - - - - -

The Nara Period 奈良時代 Nara Jidai from 710 - 794

. ABC List of Contents - Nara Period 奈良時代 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Join the friends on Facebook ! .

- #heianabclist #abclist #korea -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2018-02-14

Tengu sennin immortal legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .




. Join the Tengu friends on Facebook .

- What is the difference between a Tengu and a Sennin?
Tengu are part of the Buddhist realm and Sennin belong to the realm of Chinses Daoism.
shinsen 神仙 Sennin of the Shinto tradition

天狗と仙人の違いはなんですか?
天狗は仏教の卷属で山伏の修行、信仰を助ける存在です。渡来の西洋人の説があります。
仙人は道教上の存在で不老不死を獲得しており、修行者を助けます。
.
天狗は山伏とか阿闍梨とかの霊です。
仙人は道教の行者の霊です。
どちらも正しく真理の中に生きることをせず呪術に明け暮れた結果、
死後に霊界や神界に入ることができず天狗界(仙人界)に行かざるを得なくなった霊ですね。
.
天狗は山に住む強姦魔。仙人は山で玄米菜食超小食で長生きしてる人です
- reference source : chiebukuro.yahoo.co.jp... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Some tales can be found in a collection of Toyota Toki とよた時
天狗・仙人妖怪ばなし Tales about Tengu, Sennin and Yokai Monsters
- reference source : とよた時 -

.......................................................................

In China all kinds of Sennin are worshipped. In Japan all kinds of Tengu are worshipped.
The Sennin of Tang China are almost like Tengu. The wings of Tengu are probably from the imagination of painters.

Many Sennin in the meaning of "mountain hermit" are found in Japan, like 役小角 En no Ozuno En-no-Gyôja 役行者 - 勝陽 - 久米 Kume
.......................................................................

. Torakichi 虎吉 sennin no moji 仙人の文字 letters of Torakichi .



............................................................................... Ehime 愛媛県
.......................................................................
喜多郡 Kita district 内子町

Tengu
天狗は深山に住み、山で修行をした仙人のようなものである。悪い人間が深山に入ると投げ飛ばされる。不浄を嫌い、汚れのある人間を転ばせる。

.......................................................................
越智郡 Ochi district 小田町

Tengu
深山に住む天狗は仙人のようなものであり、悪い性質を持った人間が深山に入ってくると投げ飛ばしてしまうという。また不浄をきらい、汚れのある人間を転ばせる。





............................................................................... Iwate 岩手県
.......................................................................
氣仙郡 Kesen district 唐丹村

. O-Shirasama, oshirasama おしらさま、オシラサマ "White Deity" .
legends of 飛行というと天狗 a flying Tengu or the sennin 仙人 Immortals helping humans.




............................................................................... Tokushima 徳島県
.......................................................................
板野郡 Itano district

. toita sennin 戸板仙人 Sennin of the Wooden Door .
atthe back of 大麻比古神社 Oasahiko Shrine there lived a Tengu.




............................................................................... Yamanashi 山梨県

The sennin 仙人 Immortal from 金が岳 Mount Kanagatake (1,764 m) named 新左衛門 Shinzaemon
and the Tengu from 茅ヶ岳 Mount Kayagatake (1,703 m) named 江草孫右衛門 Magoemon from Egusa were on bad terms.
The Immortal jumped into the sky, made a strong wind and called the clouds. He could also take any human shape he liked. He was almost a Yokai monster Immortal.
The Immortal sometimes shape-shifted into a ball of fire to show the Tengu that he was still a novice in the field.


source : toki.moo.jp/merumaga/reizan...

茅ヶ岳の天狗伝説 The Tengu legend from Mount Kayagatake.

Magoemon is a human who trained to become a Tengu, others say he is the Immortal from Mount Kayagatake.
Once he climbed the mountain to do some work, and when he came back to his home, three family generations had passed and nobody remembered him.
He was so sad, he went back to the mountain and practised 神通力 to gain divine powers.
He lived around 1520 during the times of Takeda Nobutora, the father of Takeda Shingen, in the village of Egusa.
He sometimes appeared when farmers were working in the forest and helped them cut trees. He even ate the food they shared with him.
When they gave him a leaf of tobacco, he put it on his palm and then ate it.
Time passed on in the village of Egusa. Now it is around 1715.
The woodworkers saw a huge human like a monster stand on the rocks. The beard was upside down and covered his face with white hair. His huge eyes rolled around. The villagers fled in great fear. Then there was a strong wind and black clouds showed in the sky . . . all because the villagers had disturbed Magoemon in his mountain retreat.

.......................................................................
西八代郡 Nishi-Yatsushiro district 市川三郷町 Ichikawamisato

takara no oogi 宝の扇 magic hand fan
昔、悪太郎と言う腕白な子供が悪戯をやめるかわりに、仙人から鼻を自在に伸び縮みできる宝の扇をもらった。その扇で天狗と荒神の戦いを助け、自在に空を飛べる宝扇をもらった。その後前者の扇はある侍の手に渡り、外国から日本を攻め取ろうという敵がきたときに、敵の鼻を伸ばして切りつけたという。扇は軍神として祭られ、日本一の神様になっているという。


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tengusennin #sennin #immortal #mountainhermit #hermit -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2018-02-10

Tengu hinotama fire ball legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hinotama 天狗と火の玉伝説 Legends about Tengu and fire balls

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -

. hinotama, hi no tama 火の玉と伝説 Legends about fire balls .




. Join the Tengu friends on Facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


............................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................
知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita

. isotengu 磯天狗 "Seashore Tengu", a Sea Yokai monster.
at 鳶ヶ崎 Tobigasaki




............................................................................... Ehime 愛媛県
.......................................................................
松山市 Matsuyama

. Tengu at 三津浜 Mitsuhama .





............................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
加茂郡 Kamo district

. The Tengu is also called 狗賓 Guhin / Kuhin .
He lives in the deep forest and produced balls of fire at night to frighten the villagers. ...




............................................................................... Gunma 群馬県

. kawa tengu, kawatengu 川天狗 "river Tengu".
Most Great Tengu 大天狗 live alone in a region, only allowing some Karasu Tengu to be their followers.
Sometimes they produce the 天狗火 "Tengu fire" , hi no tama 火の玉 ball of fire; to show the borders and protect their territory.
This is done by kawa tengu 川天狗 "river Tengu".


天狗の川狩 Tengu fishing at a river
葛飾北斎 Katsushika Hokusai




............................................................................... Kanagawa 神奈川県

. kawa tengu, kawatengu 川天狗 "river Tengu".
- Kawatengoo 川天狗(かわてんごう) Kawatengo, Kawa Tengo
- 仁助兄弟 The Nisuke brothers at Misawamure village 三沢村三井の霧ヶ瀬
- 内郷村 Uchigomura
- 津久井郡 Tsukui district 城山町 Shiroyama




............................................................................... Mie 三重県
.......................................................................
員弁郡 Inabe district 梅戸井村 Umedoi

. kawa tengu, kawatengu 川天狗 "river Tengu".




............................................................................... Tokushima 徳島県

.......................................................................
那賀郡 Naka district 相生町 Aioi

A man went to the forest with his father to do some work. After a while they took a break. Suddenly a white ball of fire came floating past, with a white tail at the end. Then they heard the sound of a terrible mountain slide, as if someone had felled a huge tree. They hurried home in great fear.
His father told him that they had been on special land where the Shiba Tengu lived and he does not like to be disturbed.

. shiba tengu 柴天狗 Shiba Tengu, Shibatengu .





............................................................................... Tokyo 東京都

. kawa tengu, kawatengu 川天狗 "river Tengu".





............................................................................... Yamanashi 山梨県

The sennin 仙人 Immortal from 金が岳 Mount Kanagatake (1,764 m) named 新左衛門 Shinzaemon
and the Tengu from 茅ヶ岳 Mount Kayagatake (1,703 m) named 江草孫右衛門 Magoemon from Egusa were on bad terms.
The Immortal jumped into the sky, made a strong wind and called the clouds. He could also take any human shape he liked. He was almost a Yokai monster Immortal.
The Immortal sometimes shape-shifted into a ball of fire to show the Tengu that he was still a novice in the field.


source : toki.moo.jp/merumaga/reizan...

茅ヶ岳の天狗伝説 The Tengu legend from Mount Kayagatake.

Magoemon is a human who trained to become a Tengu, others say he is the Immortal from Mount Kayagatake.
Once he climbed the mountain to do some work, and when he came back to his home, three family generations had passed and nobody remembered him.
He was so sad, he went back to the mountain and practised 神通力 to gain divine powers.
He lived around 1520 during the times of Takeda Nobutora, the father of Takeda Shingen, in the village of Egusa.
He sometimes appeared when farmers were working in the forest and helped them cut trees. He even ate the food they shared with him.
When they gave him a leaf of tobacco, he put it on his palm and then ate it.
Time passed on in the village of Egusa. Now it is around 1715.
The woodworkers saw a huge human like a monster stand on the rocks. The beard was upside down and covered his face with white hair. His huge eyes rolled around. The villagers fled in great fear. Then there was a strong wind and black clouds showed in the sky . . . all because the villagers had disturbed Magoemon in his mountain retreat.

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


- quote -
Mt. Kayagatake is well known for being the place where Kyuya Fukada, writer and mountaineer who published the One hundred top mountains of Japan, passed away.
It is also part of the one hundred top mountains of Yamanashi.
Due to its similar appearance to the nearby Mt. Yatsugatake, it is sometimes known as “Nise Yatsu” (Phony Yatsu). From the summit, the Southern Alps, Mt. Yatsugatake, Mt. Fuji and more can be seen. There are also many places to view the cherry trees and the red leaves during their respective seasons.
During spring season you will find the cherry blossom tunnel known as “Senbonzakura Park” near the trailhead to the mountain, along with a viewing platform from where you can enjoy the sight of mountains such as Mt. Fuji. Then, in autumn you can also come appreciate the beauty of the red leaves. Furthermore, you will also find the Sunflower field of Akeno near the trailhead leading to the mountain path, a spot where about 600,000 sunflowers bloom fully during summer season! Please don’t miss out the opportunity to come see and enjoy the mountain climbing and magnificent nature of Kayagatake!
- source : japantimeline.jp/en/yamanashi... -


茅ヶ岳 and 金ヶ岳

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

..............................................................................................................................................


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tenguhinotama #hinotama #fireball -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sennin immortals hermits legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals

The recluse from the political scene has always been an ideal of the Chinese and later Japanese intellectuals.
Some mountain recluses were seen as Tengu, others as Sennin.
shinsen 神仙 Sennin of the Shinto tradition

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .



Chōkarō Sennin 張果老仙人 Chokaro Sennin, one of the Eight Immortals

. sennin 仙人 mountain hermits, immortals .
- Introduction -

senninike, sennin-ike 仙人池 Sennin-Ike, "Pond of the Immortal"

. 仙人岳 Mount Senningatake . - Yamagata


. Bikoo sennin 鼻高仙人 Biko Sennin "with a long nose".
Ono no Tobito 小野富人 - around 672

. Hitachibo Kaison Sennin 常陸坊海尊仙人 .
Retainer of 源の義経 Minamoto no Yoshitsune (1159 - 1189) - 清悦 Seietsu

. Hoodoo Sennin 法道仙人 Hodo Sennin .
法起菩薩 Hoki Bosatsu - Saint Tokudo 徳道上人 is an incarnation.
- Karahachi Sennin 空鉢仙人 "Mountain hermit with the empty begging bowl"

. Rishuu sennin 利修仙人 Risshu Sennin.
founder of the temple 鳳来寺 Horai-Ji, Aichi

. toita sennin 戸板仙人 Sennin of the Wooden Door .
Tokushima - 大麻比古神社 Oasahiko Shrine

. Torakichi 虎吉 sennin no moji 仙人の文字 letters of Torakichi .

.......................................................................

- - - - - Art motives with Sennin
netsuke, kokeshi, ukiyo-e and more


Fukurokuju 福禄寿 and 寿老人 Jurojin are considered Sennin
. Seven Gods of Good Luck 七福神 Shichifukujin  .

.......................................................................

Basuu, Basū 婆薮仙 Basu the Immortal Basu
sanskrit Vasu
Also read Basuusen. Basu, the Immortal, sennin 仙人.
An Indian sage, whose Sanskrit name, Vasu, may be an alternative name for one of the Seven Rishi or seers. Basusen appears as an Indian ascetic who, with *Kichijoten 吉祥天, flanks *Senju Kannon 千手観音 in the *Taizoukai mandara 胎蔵界曼荼羅. Thus he often appears, along with Kichijouten (although sometimes replaced by Kudokuten 功徳天, a form of Kichijouten), in paintings of Senju Kannon. Basusen is also one of the *nijuuhachi bushuu 二十八部衆 (the twenty-eight attendants) of Senju Kannon. He usually appears either as an ascetic or as a fully dressed old man, and carries a text, usually a palm-leaf book. The later is a symbol of the Prajnaparamita texts, HANNYAKYOU 般若経 (the sutra of The Perfection of Wisdom), which is central to the attainment of enlightenment and therefore to all forms of Buddhism. Basusen is a protector of these texts and, as such, appears in paintings such as the images of *juuroku zenshin 十六善神, along with other protectors.
- source : JAANUS -


..............................................................................................................................................




日本の仙人 ― 仙人の研究 (2)
知切光歳
日本古来の神々と神仙道、山岳信仰の役行者や浦島子、中古の仏教的な仙人の盛行、中世の仙人受難時代、天狗と仙人、近世の仙人伝まで、個別的な伝記を中心に日本の仙人について詳説。仙人画多数。

仙人の研究 (1)
インド・中国・日本の仙人の世界を、その発祥から説き起こし、仙人とは何か、修行と神通力、仙薬・神薬・霊薬、そして日本の仙草までを、膨大な資料と該博な知識により詳論。仙人画多数収載。

列仙伝・神仙伝
時間を超えて永遠の若さと生命を保ちつつ無限の自由を求める仙人は、人類の根源的夢想の体現者である。彼らのまことに自由でユニークな姿を活写する、中国仙人伝の双璧。

..............................................................................................................................................


日本の仙人37人 The 37 Immortals of Japan



本朝神仙記伝 / 本朝神仙伝 Honcho Shinsenden - Lives of Japanese immortals
Honcho shinsen den - Lives of Japanese Spirit Immortals / Biography of Japanese immortals
By 大江匡房 Oe no Masafusa

日本の仙人37人を解説した『本朝神仙記伝』(平安時代後期の漢学者大江匡房(おおえのまさふさ)撰録)には、
「是全く孫右衛門が、熟眠の場なるを知らず、草を刈て驚かせし故に、斯る変を示したるものならんと、人々語り伝えしとなん。今も時として姿を顕はすことあり。村人恐れて、孫右衛門天狗といふとぞ」とあります。
孫右衛門 Magoemon - - see below, Yamanashi -

Michinori Honcho Shinsenden - Accounts of Japanese Immortals
For a broad discussion of these Japanese immortals, see Hori, "On the Concept of Hijiri (Holy-man)."


sennin : immortal; transcendent; genie; mage; djinn; sage; hermit", mountain saint
- - - More in the WIKIPEDIA !

天狗・仙人妖怪ばなし by とよた 時 Toyota Toki (toki.moo)
- reference source : google -


- collecting -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

Many Sennin in the meaning of "mountain hermit" are found in Japan, like 役小角 En no Ozuno En-no-Gyôja 役行者 - or - 久米 Kume.


. En no Gyooja 役行者 En no Gyōja .


Kume no Sennin 久米の仙人
The Immortal Kume used to fly around in the sky, riding on clouds. Once he saw a beautiful woman doing the washing at a river and got quite exited and involved with her.
This was the reason why he lost his 神通力 supernatural powers.
Part of this 通 power stayed deep in the mountain and became akki 悪鬼 a bad demon, who was called 通鬼 Tsuki, Tsu-Oni. This wicked demon went to the village and bewitched boys, even making them ill and mentally confused.


- quote -
Who is Kume Sennin?

----- Kume Sennin’s legend is recounted in classical works, such as Book 11:24 of Konjaku Monogotari (今昔物語集) a 12th century collection of Buddhist Parables, and Essay 8 of Tsuregurekusa (徒然草), a collection of thoughts on life by the Buddhist monk Yoshida Kenko (1283 – 1352).
The legend says
that Kume was traveling on his cloud when he suddenly noticed a young woman near a river washing her clothes. He curiously watched the woman and unexpectedly caught a glimpse of her white leg under her raised kimono.
Kume’s mind became filled with desire and he immediately lost the ability to fly. Heavy with lustful thoughts, Kume fell to the earth and crashed in front of the lady!
Smitten,
Kume chose to marry the maiden. They made love for many years and started a family. Yet one day Kume realized the error of his ways, repented and set off to achieve the ultimate goal of immortality all over again.
According to the legend,
Kume worked hard to redeem himself, regained his powers, and built (or inspired the building of) Kumedera Temple (久米寺)in Kashihara City, Nara Prefecture. This temple dates back to the time of Prince Shotoku Taishi (574 – 622 AD) and still exists today.
This tells us that the Kume legend goes back at least 1,400 years.
... more
- source : thedaoofdragonball.com/blog/dragon-world -

- quote -
Kume Sennin 久米仙人 Also written 粂仙人.
A legendary immortal often depicted in Edo period painting. According to legend recorded in KONJAKU MONOGATARI 今昔物語 (vol.11), Kume Sennin studied the special practices of the immortals at Ryuumonji 龍門寺 in Nara. Having learned how to fly, he flew one day over the Yoshino 吉野 river, and spotted a young woman washing laundry in the river. At the sight of the woman's white legs, he was so struck with passion that his supernatural powers failed him and he tumbled to the ground in front of the woman. This woman became his wife. Kume Sennin was then recruited to help build the capital at Takechi 高市 and was told to move lumber with his special powers. After eight days of intense training, he obtained the protection of Buddha and regaining his supernatural powers, flew the large quantity of wood to its destination in one swoop. For this deed, he received land in Kashihara 橿原 from the emperor, and here he founded Kumedera 久米寺. Pictorial representations of Kume Sennin usually depict him in the act of seeing the woman and tumbling from the sky.
A well known example is the folding screen by Soga Shouhaku 曾我蕭白 (1730-81) in the Boston Museum of Fine Arts (dated 1759). In ukiyo-e 浮世絵 prints Kume Sennin often appeares dressed in the garb of a Chinese sage.
- source : JAANUS -

..............................................................................................................................................

O-Daishi sama お大師様
Kobo Daishi Kukai got a priest's fly whisk (hossu 払子) from a Sennnin who told him:
"With this whisk you can get rid of any disturbing monster.
Once a young woman and her brother were trying to hang out with him and pestered him, eventually trying to shoot him to death. But they could not hit him at all.

飛騨の昔話から - from the Tales of Hida

. Kobo Daishi and 仙人岳 Mount Senningatake .
Yamagata 山形県

.......................................................................

iruisha 異類者 different beings
They are not Sennin, but strange people who have come to live deep in the mountains. They lost in a battle during wars many hundred years ago and fled to the mountain forests, became hunters or lumberjacks. They are some kind of somabito 杣人 forest workers.

.......................................................................

yamabito no tsutaeshi kusuri 仙びとの伝えし薬
仙人の伝えた薬で、非常に耳がよくなるというものがあった。難聴の者がその薬を飲んだところ、そこら中の言葉から、鳥の声、虫の音まで、遠近もらさず聞こえるようになり、耳ほどうるさいものはないと、かえって難聴だった頃を恋しがったという。



亀仙人 Kame Sennin - "The Turtle Immortal"
Kokeshi by Usaburo 卯三郎こけし



............................................................................... Fukushima 福島県
.......................................................................
大沼郡 Onuma district 金山町

shiragamizu 白髪水
天明5年の大洪水は会津一円全てが川になるほどだったが、その洪水のとき、白髪の仙人が木の上に乗って洪水の川を下ったので、この洪水を白髪水と言った。




............................................................................... Gunma 群馬県

.......................................................................
沼田市 Numata 戸鹿野町 Togano machi

roosoku to sennin 蝋燭と仙人
夏に庭先に柱を立てて、その先に蝋燭を入れた灯籠を掲げるが、これは立てた蝋燭の煙がハッカイサンという仙人のいる山に至り、仙人はこの煙を吸って生き延びるのだという。



蝋燭能「一角仙人」Noh performance in candle light - Ikkaku Sennin

Ikkaku Sennin 一角仙人 "One-horned Immortal"
a Noh play by Konparu Zenchiku (金春禅竹, 1405-1471).
Ikkaku was born in 波羅奈(はらな)国 Harana, India. His mother was a 鹿 deer, so he had one horn on his head.



............................................................................... Iwate 岩手県

. O-Shirasama, oshirasama おしらさま、オシラサマ "White Deity" .
legends of 飛行というと天狗 a flying Tengu or the sennin 仙人 helping humans

.......................................................................

Jizoo 地蔵 Jizo
仙人生活をしていた者が素性を明かさずに寺の住職と四方山話をするのを楽しみにしていたが、地蔵が住職に密告し、仙人の鼻をあかした。自分の素性を密告されたことがわかった仙人は、地蔵の鼻を捻じ曲げた。

.......................................................................
西磐井郡 Nishi-Iwai district 平泉町 Hiraizumi

鬼三太仙人 / オニサンタセンニン Oni Santa Sennin ,清悦 Seietsu
At the river 衣川 Kinugawa there lived a strange person. He had a shaven head and sharp looking eyes. He never said his name, but he was strong and very learned and could heal all kinds of illnesses. He never took any thank-you money.
He drank 枸杞茶 a special health tea made from kuko 枸杞 Lycium chinense.
He only had one laquered box to carry his belongings.
Once Lord 伊達政宗 Date Masamune ordered him to open the box.
Inside were 三軸三翰三張 three scrolls, three scriptures and three papers - and 観音像 one statue of Kannon Bosatsu. On the statue was an inscription that his name was Oni Santa, a name given to him by the priest Kurama Tookooboo 鞍馬東光坊 Toko-Bo from Mount Kurama, Kyoto.

鬼三太 Kisanta
A warrior at the end of the Heian period, beginning of Kamakura period.
Kisanta was a retainer of 源義経 Minamoto Yoshitsune. He was also called 御馬屋の鬼三太 Go-Umaya no Kisanta.
In 1185, on orders of 源頼朝 Minamoto no Yoritomo the priest 土佐房昌俊 Tosabo Shoshun (1141 - 1185) came to Kyoto to attack the living quarters of Yoshitsune, but Kisanto prevented it.
Sometimes his name is spelled 喜三太.
Kisanta died at the battle of Kinugawa.

Later he became a character in Kabuki plays about Yoshitsune.


鬼三太 尾上菊五郎 Kisanta played by Onoe Kikugoro
豊原国周 Toyohara Kunichika

.......................................................................
大船渡市 猪川町

奥州の仙人伝説 ― 枸杞に関する仙話
龍福山長谷寺という寺に阿光坊澄水法印という年齢不明の老人がいた。文禄2年9月21日の午の刻に盥に水を持ってこいと命じ、庭に出てその水を指ではじいていた。何をしているのかと尋ねると、高野山が火事なのでその火を消すのだと言った。そのとき、事実高野山は火事になっていたという。




............................................................................... Kagoshima 鹿児島県


. Japanese Immortals On Satsuma Pottery .
- 薩摩焼 Satsumayaki



............................................................................... Kanagawa 神奈川県

senkyoo 仙境
昔、仙鏡という所にフウマ一族がいたという。舟原より上は仙鏡で、仙人が住むところだという話である。



............................................................................... Kyoto 京都府

南丹市 Nantan

konzoo 金像
大同年間、小野胤世が法華経を誦する仙人に会いに行くが、人影は見えない。しかし、光るものが現れ、矢で射ると3寸3分の金像であった。この金像は磐石のように重くて動かせず、火事の際には勝手に飛んで難を逃れたという。
check . Bikoo sennin 鼻高仙人 Biko Sennin "with a long nose".




............................................................................... Miyagi 宮城県

.......................................................................
石巻市 Ishinomaki 鮎川浜
Kinkasan no matsuri 金華山祭 - 仙人沢の蛇
五月初巳の大祭前夜,網地島の姉神が大蛇(竜蛇)となって潮を噴きながら真夜中に妹神の金華山を手伝いに泳いで行く。これを実際に見た人もあるといい,見た人は必ず変死するといわれている。ほかに「カザアナの蛇」「仙人沢の蛇」の怪異あり。

.......................................................................
刈田郡 Katta district 七ヶ宿町

Iwagamiyama 磐神山
仙人がいたという。県境の二井宿峠の南。仙翁岳とも称し、下の谷は仙人沢。仙人は犬をつれて稀に人の前にも姿を見せることがあった。この犬が石に化した犬石がある。




............................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
佐久市

Mount Senningatake 仙人ヶ嶽 637 m - chi no ike 血の池
閼伽流山頂仙人ヶ嶽の北150メートルにある。この池で雨乞いをすると必ず雨が降るとされ,昭和になっても一度あった。
閼伽流山頂仙人ヶ嶽の北150メートルにある。昔,ほととぎすがこの池の端で鳴いて血を吐き,そこの水が赤く染まったので血の池になったという。


.......................................................................
下条村 Shimojo

ushigatsume no 牛ヶ爪の牛石 ushi-ishi
道に迷った盲目の仙人にわざと間違った道を教えた。仙人は乗っていた牛共々途中の道で迷ったまま死んでしまった。嘘の道を教えた男への恨みは、牛の爪跡として残っている。この辺り人を騙してはいけないと言う。



............................................................................... Nara 奈良県
吉野町 Yoshino

shiragami no sennin 白髪の仙人
お母さんが病気になったので、治るように、黒住教を布教している所へ夜に行った。行く途中、白髪の口ひげの生えている仙人のような格好をした人が不意に現れて、「あかん、あかん」と言った。その晩、お母さんが亡くなったから、その仙人のような人は、いくら頼んでももう無理だという意味で、そう言ったのだろう。




............................................................................... Okayama 岡山県

akaushi ni notta sennin 赤牛に乗った仙人 the Sennin who rode on a red bull

The farmer 作蔵 Sakuzo had a lot of cows and went to his field every day to cut fodder for them. In his village was a waterfall and people said:
At the Narutaki 鳴滝 waterfall there lives an Immortal riding a red bull and his bull comes to eat the grass around the waterfall. So farmers are not allowed to cut it, otherwise they will be cursed by the Immortal.
One day as Sakuzo was out cutting grass, he realized that one bundle was missing. When he looked up he found himself standing near the waterfall. "Oh well, just one bundle will not do much harm" he thought and begun cutting the grass. Suddenly above the waterfall the Immortal on his red bull appeared:
"Don't ever tell anybody you saw me here!" the Immortal shouted at him.
Sakuzo begun to tremble with fear and run home. He had almost lost his mind. His wife asked: "What happened to you?"
He wanted to tell her he had seen the Immortal but he was too scared and just kept repeating "It's nothing, nothing happened..."
Within a short while he and his wife disappeared from the village and the house was left there to rot.



............................................................................... Shizuoka 静岡県

. The Immortal from 菊川村 Kikugawa .
and Muken no Kane 無間の鐘 "Unlimited Bell", "Soundless Bell", "the Bell of Muken"




............................................................................... Yamanashi 山梨県

. 新左衛門 Shinzaemon from Mount Kayagatake .
The sennin 仙人 Immortal from 金が岳 Mount Kanagatake (1,764 m) named 新左衛門 Shinzaemon
and the Tengu from 茅ヶ岳 Mount Kayagatake (1,703 m) named 江草孫右衛門 Magoemon from Egusa ...


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


not to mix sennin 仙人 with somabito 杣人 forest workers.


. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



仙人と呼ばれた男 ― 画家 - 熊谷守一の生涯 The life of Kumagai Morikazu (1880 - 1977)
田村祥蔵 Tamura Shozo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


仙人入門 - Introducing Sennin
聖龍

甲賀流忍術の師の許に弟子入りし、兄弟子である「忍者犬」と共に過ごしたユーモラスな少年時代。中国武術の基礎を学んだ青年時代。やがて、中国、深山幽谷の地に入り、「仙人」の許で厳しい修行を積み、さらには日本人として唯一、内家拳とよばれる中国武術を極めることになる。歩んできた奇想天外な半生と、今尚続く修行の道程を綴る。


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #sennin #immortals -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2018-02-08

hinotama fireball legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

hinotama, hi no tama 火の玉と伝説 Legends about fire balls

hinotama, hi no tama 火の玉 "ball of fire",
. kitsunebi 狐火 will-o'-the-wisp .
420 to explore ( and the souls of dead people)

. kaika 怪火 fireball, atmospheric ghost lights yokai from Shiga and Kyoto. .
and Abura-bo 油坊 Oil Priest

. janjanbi じゃんじゃん火 from Nara .
”a mysterious light associated with spirits, found in various folklore tales”

. onibi, kika 鬼火 demon fire .
- kechibi 鬼火 / けち火

. soogenbi 宗源火 Sogenbi / ubagabi 姥ケ火 / 姥ヶ火 in Kyoto .

. hinotama 天狗と火の玉伝説 Legends about Tengu and fire balls .

. tenpi, tenbi, tenka 天火 "fire from heaven" / 落雷 rakurai - lightning .






- collecting
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :



............................................................................... Ehime 愛媛県
.......................................................................
Matsuyama 松山市

. Tengu at 三津浜 Mitsuhama .




............................................................................... Hiroshima 広島県
.......................................................................
呉市 Kure 蒲刈町 Kamagari

. hinotama and Yakushi Nyorai 薬師如来 .




............................................................................... Ibaraki 茨城県 
.......................................................................

. rokubu 六部 Rokubu pilgrims .
稲敷郡 Inashiki district 江戸崎町 Edosaki // 鹿島郡 Kashima district 神栖町 Kamisu



..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
420 to explore (00)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #hinotama #fireball #balloffire -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::