2019-12-31

Welcome !

- BACK to the Daruma Museum -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Welcome to the Heian Period of Japan !

The Heian period  平安時代 Heian jidai 
794 to 1185.


CLICK for more colorful photos !

Read the introduction here:
- - - WIKIPEDIA - - -


This blog also covers the history and culture until the Heian period:

Legendary Emperors (660 BC - 269 AD)
Kofun Period (270-539)
Asuka Period (539–710)

. Nara Period (710 to 794)  奈良時代 .

..............................................................................................................................................

Mosts of the material is preliminarily collected on my facebook page.
. Join - Heian Period - on Facebook ! .


Details of the period will be introduced.
The many legends of this period, including legends and haiku about it, will be introduced in more detail.

This BLOG also collects legends, tales and folklore of Japan.

Gabi Greve

. ABC List of Contents - Heian Period .


A Gallery of the Darumapedia, Daruma Museum Japan.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #heianperiod #legendsofjapan #heianjidai #folklore -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-12-30

ABC List Contents

- BACK to the Daruma Museum -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

ABC List of Contents - Heian Period (794 to 1185) 平安時代
- - - - - and the periods up to Heian



. Books about the Heian Period .

. Reference online .


. kojiki 古事記 Furukotofumi, the oldest chronicle in Japan .

.......................................................................


source : metmuseum.org/toah


. Persons of the Heian Period .


. Shrines of the Heian Period 神社 .


. Temples of the Heian Period 寺 .


. Legends and tales 伝説 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - Keywords, terms, specialities - - - - -


Anna 安和 era (968 - 970)
- source : wikipedia -
- - - - - . Anna Incident - Heian History .


. aoba no fue 青葉の笛 flute with green leaves .
flute of the monsters 鬼笛 onibue


Architecture in the Heian Period
James T. Ulak
In 784 the emperor Kammu (737–806) relocated the seat of government to Nagaoka. Nagaoka was marred by contention and assassination, however, rendering it an inauspicious location for the capital. Thus, in 794 a site to the east of Nagaoka on a plain sheltered on the west, north, and east by mountains and intersected by ample north-south rivers was judged appropriate by geomancers. Named Heian-kyō (“Capital of Peace and Tranquility”) and later known as Kyōto, this city was modeled on the grid pattern of the Tang Chinese capital at Chang’an. Heian-kyō remained the site of the imperial residence . . . (100 of 10,500 words)
- source : global.britannica.com/art -


. Aristocrats in the Heian Period .

. Ashikaga Gakkoo 足利学校 Ashikaga Gakkō, The Ashikaga School,
The Ashikaga Academy and Ono no Takamura 小野篁 .


. Asuka Kiyomihara Palace 飛鳥 清見原 .

auspicious symbols
- matsukuware tsuru 松くわえ鶴 crane holding a pine branch

. awabi densetsu あわび アワビ 鰒 鮑伝説 abalone legends .



. Ban Dainagon Ekotoba 伴大納言絵詞 picture scroll about the fire of Otemon 大手門 .

. Bandits, Pirates, Robbers - Heian History .

. Binbogami 貧乏神, Kyuuki 窮鬼 Kyuki - God of Poverty .

. Buddhism in Heian Japan .
- - - - - . Developments in Buddhism .

Buddhist sculptors 仏師 busshi - Heian Era
定朝 Jōchō Busshi (Jocho), 円派 Enpa and 院派 Inpa School
Magaibutsu 磨崖仏 cliff carvings
Artwork of the new sects, Tendai 天台 and Shingon 真言.
- source : Mark Schumacher -

. bussokusekika 仏足石歌, "Buddha footprint poems" .


Cleveland Museum pieces
Art of Japan: Masterpieces from the Cleveland Museum of Art / Heian (14 results)
- source : books.google.co.jp -

Colors of the Heian period
. . . A glimpse of many shades of color at the neck, sleeve and hemline . . .
check : Fujiwara no Teika "Meigetsu-Ki" Bright Moon Diary
. Japanese Colors - Introduction .
- - - - - . The Traditional Colors of Japan / by Sarah W . *


. daidokoro, daibandokoro 台盤所 kitchen .

Daijō-kan, Dajō-kan, Daijookan 太政官 Great Council of State
three ministers— : Daijō-daijin (Chancellor), Sadaijin (Minister of the Left) and Udaijin (Minister of the Right)
- - - More in the WIKIPEDIA !

Dazaifu 大宰府 regional government in Kyushu, "the distant capital"
from the 8th to the 12th centuries.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. dengaku mai 田楽舞 Dengaku dance .


. Echizen shikki 越前漆器 Echizen laquer ware .
In 527A.D., when the 26th emperor of Japan was young, he ordered a lacquerware craftsman in Echizen to repair his crown . . .

emaki 絵巻 picture scrolls - tba
Ban Dainagon ekotoba (The Tale of the Courtier Ban Dainagon)
Chōjū giga (Scroll of Frolicking Animals)
Genji Monogatari emaki (The Illustrated Tale of Genji)
Shigisan engi emaki (Legends of Mt. Shigi)
- - Emaki, narrative scrolls from Japan – Miyeko Murase
- - Critical Terms for Art History - Nelson, Shiff
- - The Practices of Painting in Japan - Quitman Phillips


. Food and Drink in the Heian Period .

. Fujiwara regency - Heian History .


. gangu 玩具, omochcha おもちゃ toy, toys .
In the Heian period, it was called “mote (or mochi)- asobimono (mote or mochi means to hold in a hand, and asobimono means something to play with),” or it was referred to as simply “asobimono” in the Tale of Genji.

. Genji Monogatari 源氏物語 The Tale of Genji .
. . . . . Murasaki Shikibu

. Genpei War 源平戦争 - Heian History .
the Minamoto (源) and the Taira (平). The Heian Period ends with the Genpei War.

. gold and silver mines - kinzan 金山 ginzan 銀山 .

. Gold and Silver, Zipangu .


. goryoo, onryoo 御霊、怨霊 vengeful spirits .
Sudo Tenno 崇道天皇 and his son,
Iyo Shinno 伊予親王.
his mother, Fujiwara Fujin, 藤原婦人
Fujiwara Hirotsugu, 藤原広嗣
Tachibana Hayanari, 橘逸勢
Bunya no Miyata Maro 文室宮田麻呂
Kibi no Makibi 吉備真備
Sugawara Michizane 菅原道真


. Gozu Tennō 牛頭天王 Gozu Tenno Deity .


haiku about Heian 俳句と平安

hairstyle

. hamaya 破魔矢 and busha matsuri 歩射祭 or 奉射祭 .
- - - - - New Year ritual archery

. Hanami 花見 "Blossom viewing party" .

. haniwa はにわ【埴輪】“clay cylinder”clay figures .
- and the Hajibe 土師部 clan / mogari funeral rites もがり【殯】


. Hashihime, Hashi Hime 橋姫 / はし姫 "Princess of the Bridge" .
turning into a vengeful Oni demon

.......................................................................

. Heian bijin 平安美人 a beauty of the Heian Period, Heian Beauty . *
- - - - - . Aristocrats in the Heian Period - beauty .
- - - - - . The Fair Face of Japanese Beauty
Cosmetics for Japanese Women from the Heian Period to Today.
*

.......................................................................


Heianjo, Heian Jo 平安城 "The Castle of Heian"
平安城首 / 平安城尾 / 左 青竜 / 右 白虎 / 前 朱雀 / 後 玄武
『都名所図会』で京を巡る Kyo Meisho Zue - Illustrations of the famous places
. 都名所図会 Kyo Meisho Zue . *


Heian Kyoo 平安京 (literally "tranquility and peace capital") HeianKyo, Heian Kyo
was one of several former names for the city now known as Kyoto. It was the capital of Japan for over one thousand years, from 794 to 1868 with an interruption in 1180.
- Including Kadono District (Kadono-gun, Atago 愛宕郡) and Otagi District (Otagi-gun, 愛宕郡) of Yamashiro Province (Yamashiro no kuni, then 山背国)
- - - More in the WIKIPEDIA !
- - - - - .The Ancient Capital Heian Kyo - by Parker .


. Heian matsuri 平安祭 Heian festival - Kyoto .
Jidai matsuri 時代祭 "Festival of the Ages" - October
- - - - - Heian Jinguu 平安神宮 Heian Jingu Shrine

. Heike densetsu 平家伝説 legends about the Heike clan .
The Tale of the Heike 平家物語 Heike Monogatari - 平 Taira - and more

. Heike tanuki 源平狸 papermache doll of a badger .
at Temple Yashima-Ji 屋島寺, Kagawa. The Tanuki believed that his former master was a prince of the Taira clan.

. hinomaru, hi no maru 日の丸 the Japanese Flag .
- - - - - Emperor Monmu used a flag representing the sun in his court in 701.

. hiragana 平仮名 ひらがな writing system .

. Hiraizumi 平泉 in Iwate, the Golden Hall .
Fujiwara no Kiyohira 藤原清衡 and the Hiraizumi Fujiwara clan

. History of the Heian Period .
. . . . . Heian History by dates
- source : #heianhistory -

. Hoogen no ran, Hôgen no ran  保元の乱 Hogen Disturbace - 1156 .



. ikiryō, shōryō, seirei, ikisudama 生霊 Ikiryo, "living ghost" .

Ima Kagami - Fujiwara no Tametsune

. imayoo, imayō 今様 Imayo, popular song, imayoo uta 今様歌 .
Imayo Awase: Song contest in the Heian period


. inbi no gohan 忌火の御飯 "rice on the memorial day" .

. Ise monogatari 伊勢物語 Tales of Ise .
. . . . . and Yatsuhashi 八橋

. ishinago 石子 / イシナゴ / いしなご / 石なご / 石投 / 擲石 toy stone pebbles .
いしなどり / 石な取り ishinadori / いしなごとり ishinagotori / 石投げ ishinage
and
saigi 賽木、伊勢の賽木(いせのさいぎ)wooden dice from Ise


. Jishin no Ran 壬申の乱 Jishin war - 672 .
Ōama no ōji 大海人皇子 Prince Oama - 天武天皇 Tenmu Tenno


. Kagerō Nikki 陽炎日記 / 蜻蛉日記 Kagero Nikki, The Kagero Diary .
- - - - - The Mayfly Diary, The Gossamer Years, by Michitsuna no Haha (ca. 935-95)

. kaiawase, kai-awase,kai awase 貝合; 貝合わせ shell-matching game .

. kanbun (kambun) 漢文 written Chinese, the official language *

. Kaneuri Kichiji 金売吉次 / 金売り吉次 / 吉次信高 / 橘次末春
Kichiji Nobutaka, Kitsuji Sueharu, Kane-uri Kichiji .

- legendary gold trader of the Heian Period

. kanju manju 干珠満珠 the tide jewels .

kanpaku 関白 Kampaku, regent
first secretary and regent who assists an adult emperor
- - - More in the WIKIPEDIA !

. kaoo, kaō 花押 Kao official signature .

. Kappa 河童 Water Goblin Legends of the Heian period .

. karuta, uta karuta 歌留多 Poetry card game .

. Kawara no In 河原院 Kawara-no-in - Kyoto .
official residence of 源融 Minamoto no Toru (822 - 895)


. kemari 蹴鞠 kick ball .

. Kimigayo 君が代 the Japanese Anthem .

kimono and fashion
- source : History-of-Kimono -
. juuni hitoe 十二単衣 12 layered court robe .

. Kinoshitagoma, 木ノ下駒 horse toy from Sendai .

kinri 禁裏 / 禁中 / 御所 living quarters of the emperor
- kinri sama 禁裏様 Emperor

Kin'yō Wakashū 金葉和歌集 Collection of Golden Leaves
- - - More in the WIKIPEDIA !


. kofun jidai 古墳時代 burial mound period - 250 to 538 .
- Introduction and legends -


Kokin Wakashū 古今和歌集 Waka poetry anthology
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Kokushi 国司 Kuni no tsukasa, regional governor .
and the legal system, Ritsuryō 律令 Ritsuryo

Konjaku Monogatari 今昔物語, Konjaku Monogatarishū 今昔物語集 Anthology of Tales from the Past
collection of over one thousand tales written during the late Heian period (794-1185)
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Korean heritage 韓国 Kankoku  朝鮮 Chosen - Korea .

. koyomi 暦 Japanese calendars .
introduced in the Joogan 貞観 Jogan period (859 - 877).



. Legends of the Heian Period .

. Literature of the Heian Period 平安時代の文学 .


Makimuku Kofun and Himiko 纒向古墳群 卑弥呼


Makura no Sōshi 枕草子 Makura no Soshi, The Pillow Book
. by Sei Shōnagon 清少納言 Sei Shonagon .


. Manyooshuu, Man'yōshū 万葉集 Manyoshu, Manyo-Shu
Poetry "Collection of Ten Thousand Leaves" .



. Map 平安京オーバレイマップ .

. Masakado's Rebellion - Heian History .
. Taira no Masakado 平将門 (? – 940) .

. Matsuo Basho 松尾芭蕉 in the footsteps of the Heian period .

. Medicine - Honzo Wamyo 本草和名 . *

. Modori-bashi, modoribashi 戻橋 / 戻り橋 'Returning Bridge' . - Kyoto

. mokkoogata, mokko no katachi 木瓜形 four-lobed pattern .
..... "quince pattern", originated in Tang dynasty as a motif on courtiers' clothes and was very popular in the Heian period

. Motives and Symbols in Art .


Narumi Gold Mine in Echigo since the Heian period
越後の鳴海金山、血色の鍾乳石

nengoo, nengō 年号 Nengo, "year name", era name
- reference source : wikipedia -

. Nihon Ryōiki 日本霊異記 Nihon Ryoiki .
Ghostly Strange Records from Japan
Record of Miraculous Events in Japan
by Kyookai 景戒 (きょうかい/けいかい) Kyokai - Keikai, priest of Yakushi-Ji in the Nara period

. norito 神詞 のりと Shinto chants, incantations and prayers .

. Nue - Yorimasa and the Nue monster (鵺, 鵼, 恠鳥, or 奴延鳥) .


. Ogura Hyakunin Isshu 小倉百人一首 Poetry Collection of 100 Poets .


. onmyoodoo 陰陽道 Onmyo-Do, The Way of Yin and Yang .
Abe no Seimei 安倍晴明 (921 – 1005)

. Onsen - Eight famous old Hot Springs 八古湯 and their legends .
- and other hot springs dating back to the Heian period

Ookagami, Ōkagami 大鏡 Okagami, The Great Mirror - historical tale
- - - More in the WIKIPEDIA !


. plum blossoms 梅花 loved in the Heian period.



. red and white 紅白 kohaku (koohaku) .
and the Battle of Dan-no-Ura 壇ノ浦の合戦

Romance - Forced Affection - Rape as the First Act of Romance in Heian Japan
- source : Stuart Iles -

Ryoounshuu, Ryōunshū 凌雲集 Ryounshu - kanshi poetry anthology
- source : wikipedia -


. samurai 侍 Samurai - servant .
In the early Heian period the word samurai meant servant and it had no military connotation and did not refer to a person of elite status.
. 4 The beginnings of the warrior (bushi) class - Heian History .
- - - - - . Rise of the military class .

. Sarutahiko densetsu 猿田彦伝説 Sarutahiko Legends .

. seko, haishi 背子 light robe or lover-friend .

Senzai Wakashū 千載和歌集 "Collection of a Thousand Years"
- - - More in the WIKIPEDIA !

sesshoo, sesshō 摂政 regent
a title given to a regent who was named to assist either a child emperor before his coming of age, or an empress.
- - - More in the WIKIPEDIA !

Shika Wakashū 詞花和歌集 "Collection of Verbal Flowers"
- - - More in the WIKIPEDIA !

Shinsen Shōjiroku 新撰姓氏録 "New Selection and Record of Hereditary Titles and Family Names")
- - - More in the WIKIPEDIA !

shooen, shōen 荘園 or 庄園 shoen system
. 2 The development of the shoen system - Heian History .
- - - More in the WIKIPEDIA !


sonsho darani, Sonshō darani - Holy and Virtuous Spell
Crown of the Victor Dharani / Bucho Sonsho Darani
darani 陀羅尼 spell against the monsters and demons that haunted the capital in the Heian period.


. soohei, sōhei 僧兵 Sohei, monk-warrior, monk-soldier .


. Sumitomo's Rebellion - Heian History .
Fujiwara no Sumitomo 藤原純友 (? - 941)
. . . . . provincial official and pirate, most famous for his efforts to establish a sort of pirate kingdom for himself in the Inland Sea region between 936 and 941.

. Suzakumon 朱雀門 Suzakumon (Shujakumon) Gate .

. Symbols and Art Motives .



. Taika Reform 大化の改新 Taika no Kaishin - 645 .
Emperor Kōtoku 孝徳天皇 Kotoku Tenno

. Takenouchi Monjo 竹内文書 Takenouchi Documents .
- Takenouchi no Sukune 武内宿禰 / 竹内宿禰 / 建内宿禰 - legendary statesman and Kami
Takeshiuchi no Sukune - Takeshi-Uchi // Takenouchi Skune, Takeuchi Sukune

. Taketori Monogatari 竹取物語 Tale of the Bamboo Cutter (Kaguyahime かぐや姫) .

. temari 鞠(まり)- 手毬(てまり)hand ball, rag ball .

. “Time in Medieval Japan” - symposium 2018 .

. tomoe 巴(ともえ)Tomoe pattern .
This pattern first appeared in the Heian period . . .

. Tosa Nikki 土佐日記 Tosa Diary .
-. . . . . Ki no Tsurayuki 紀貫之 (872-945)

. Tsunami 津波 History since 684 .


. Waka poetry and Buddhism  和歌と仏教 .


. Yamashiro 山城 .
“Yamashiro” was formerly written with the characters meaning “mountain” (山) and “area” (代); in the 7th century, there were things built listing the name of the province with the characters for “mountain” and “ridge”/“back” (山背国). On 4 December 794 (8 Shimotsuki, 13th year of Enryaku), at the time of the christening of Heian-kyō, because of the resultant scenic beauty when Emperor Kammu made his castle utilizing the natural surroundings, the shiro was finally changed to “castle” (山城国).

. yami - Heian no Yami 平安の闇 The Dark Side of the Heian Period .

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters, ghosts, spooks .

. Yuge no Miya 弓削の宮 / 弓削宮 - Osaka .
and - Yugi no Miya 由義宮 and the temple 弓削寺 Yugedera

..............................................................................................................................................

. Newsletter - Latest Additions .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Nara 奈良 - - - - -

The Nara Period 奈良時代 Nara Jidai from 710 - 794

. ABC List of Contents - Nara Period 奈良時代 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Join the friends on Facebook ! .

- #heianabclist #abclist #korea -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-01-10

ushi ox bull cow legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

ushi 牛と伝説 Legends about ox, bull, cow . .



. ushi 牛 ox, bull, cow and Haiku .
- Introduction -


. Legends about the deity 牛頭天王 Gozu Tenno .

.......................................................................

. Legends about the Red Cow 赤牛と伝説 akaushi, aka-ushi .

. Legends about the Black Bull 黒牛と伝説 kuro-ushi, kuroushi .

. ushi oni, ushioni, gyuuki 牛鬼 "bull-demon" .
a monster in the pandemonium of Western Japan.

. Hakutaku, Kutabe 白澤 Cow monster and amulet . *


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Nagano 長野県



. Zenkooji 善光寺 Zenko-Ji in Nagano .





......................................................................................... Nara 奈良県
.......................................................................
山辺郡 Yamabe district 山添村 Yamazoe village 中峰山 Chumuzan hamlet

. 神波多神社 Kanhata Jinja .
狩野法眼元信 Kano Hogen painting a bull.




......................................................................................... Niigata 新潟県

. tsuno-tsuki, tsunotsuki 牛の角突き bull fighting in Niigata .




......................................................................................... Shiga 滋賀県

. 関寺(世喜寺、せきでら)Temple Sekidera in Shiga .
The white oxen was an incarnation of Kashō Butsu 迦葉仏 Kashobutsu, Kasyapa.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
747 to collect


ushiishi, ushi-ishi, ushi ishi 牛石 "bull stone"
12 to explore (02) (Bunkyo ward) / 牛ヶ爪の牛石

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #ushi #cow #bull #ox -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-01-01

inoshishi and Tengu legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi and Tengu 猪 - 天狗 と伝説 Legends about wild boar and Tengu

. Tengu 烏天狗騎猪 Karasu Tengu riding on a wild boar .




Tengu on boar 猪に乗った天狗
a drawing by 古閑 Kokan, 1771
- source : db.nichibun.ac.jp/ja... -





Crow Tengu Riding Boar (Karasu Tengu 烏天狗騎猪)
Late Edo Period Painting by Kaihō Yūtoku, Sairin-ji Temple 西林寺, Kyoto.

In paintings and woodblock prints, the boar often appears as the steed of the tengu or of their king, Sōjōbō 僧正坊. Sōjōbō is closely linked to famed warrior Minamoto no Yoshitsune 源義経 (1159-1189), one of Japan's most revered samurai. In a well-known legend, Yoshitsune lived among the tengu in his youth and received training in the arts of war from Sōjōbō himself.
Note:
The Buddhist martial deity Marishiten is also often shown riding atop a boar.

Another possible interpretation of the above image relates to the following Zen story:
“One day a hunter was in the mountains when he happened to see a snake killing a bird. Suddenly a boar appeared and began to devour the snake. The hunter thought he should kill the boar, but changed his mind because he did not want to be a link in such a chain, and cause his own death by the next predator to come along. On his way home he heard a voice call to him from the top of a tree. It was the voice of a tengu. It told him how lucky he was, for had he killed the boar, the tengu would have killed him.
The man subsequently moved into a cave and never killed another animal.”
- source : Mark Schumacher -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and his messenger, the inoshishi 猪 / 猪 wild boar .

Yamanokami is sometimes seen as a Tengu.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


............................................................................... Fukushima 福島県

Inawashiroko 猪苗代湖 Lake Inawashiro
There are some Tengu living close by.



- quote -
Origin of the name “Inawashiro”
An old legend tells the story of the deity Iwahashi Myojin cultivating rice with the help of a wild boar.
The combination of the characters for “boar” (猪 i) and “bed for rice seedlings” (苗代 nawashiro),
hence “Inawashiro” (猪苗代).
An alternative theory finds the word to have its origin in the language of the Ainu people, but in any case it points to a deep connection with the cultivation of rice.
Present day Inawashiro owes its form to a large-scale eruption of the Mt. Bandai and Mt. Nekoma volcanoes that occurred between 40,000 and 50,000 years ago. There are also indications that the area around Lake Inawashiro was already inhabited by indigenous peoples 12,000 years ago. Especially in the southeast base area of the mountain facing the lake, ruins from the Jomon and Paleolithic/Pre-Jomon periods are still visible. The ruins that have been found in the bottom of the lake in the Nagahama, Kanisawahama and Sanjogata areas have been dated back to the Jomon and Kofun periods.
- source : bandaisan.or.jp... -

Shrine Iwahashi Jinja 磐椅神社
いははしのかみのやしろ Ihahashi no kami no yashiro



- Deities in residence
大山衹神(おおやまずみのかみ) Oyamazumi no Kami
埴山姫命(はにやまひめのみこと)Haniyama Hime no Mikoto
- - - - - in the 相殿 Aidono hall
木花佐久夜毘賣命(このはなさくやびめのみこと) Konohanasakuya Hime no Mikoto
磐長姫命(いわながひめのみこと)Iwanaga Hime no mikoto
品陀和氣命(ほんだわけのみこと)Hondawake no Mikoto
息長足姫命(おきながたらしひめのみこと)Okinagatarashi Hime no Mikoto

The Shrine is famous for the 大鹿桜 Oshika-Zakura elk cherry tree, one of the five famous cherry trees in Aizu.
A kind of サトザクラ Satozakura.

Nishimine, Inawashiro, Yama District, Fukushima
- reference source : iwahashijinja.official... -


- quote -
Lake Inawashiro (猪苗代湖 Inawashiro-ko) is the fourth-largest lake in Japan, located in central Fukushima Prefecture, south of Mount Bandai. It is also known as the 'Heavenly Mirror Lake' (天鏡湖 Tenkyōko). The lake is located within the borders of Bandai-Asahi National Park. It is a surface area of 104 square kilometres (40 sq mi), circumference of 63 kilometres (39 mi), depth of 94 metres (308 ft) and is located at an altitude of 514 metres (1,686 ft).
In winter swans migrate to the beaches of the lake and stay there until spring.
Lake Inawashiro
was formed some 30-40,000 years ago when a tectonic depression was dammed by a major eruption and pyroclastic flow from Mount Bandai. The water is acidic with a pH value of approximately 5.0, and has a high degree of transparency. The water level was considerably less during the Jōmon period as numerous artifacts and ceramic fragments have been found offshore.
The lake water
is an important source for irrigation in the Aizu region of western Fukushima Prefecture. An irrigation canal was completed during the Edo period and another, the Asaka Canal, in 1882. A third canal completed in 1915 supplies the city of Kōriyama with drinking and industrial water. The water also supplies a number of hydroelectric power plants. The lake is also an important tourist and leisure attraction in Fukushima Prefecture.
- - - More in the WIKIPEDIA !




............................................................................... Kyoto 京都府


- Karasu Tengu from 愛宕神社 Atago Jinja shrine, Kyoto

. . Atago Gongen and Atago Shrines 愛宕 / 阿多古. .
.......................................................................
愛宕山奥の院 Atagoyama Oku no In

Tarobo from Atago was in fact a person called Shishido Saburoemon 宍戸三郎右衛門, who was a strong believer in the Atago deity. He is also responsible for making the 猪 wild boar a messenger of the deity.



............................................................................... Mie 三重県
猪田村 Idamura, Ida village, "field of the Wild Boar"


Shrine Ida Jinja 猪田神社 in 伊賀 Iga
三重県伊賀市猪田 5139 / Ida, Iga city, Mie

. Kotengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin .
The Shrine Ida Jinja (also known as 猪田村住吉神社 Sumiyoshi Jinja in Idamura), has been built by a Kotengu.
Until WWII, there were also ema votive tablets of the Kotengu.
In former times, the Kotengu from nearby mountains would also come for the festival, make merry and perform a lion dance.
.
In Iga there was also a Kotengu called 小天狗清蔵 Seizo. He helped to protect the local shrines and temples from the fury of the army of Oda Nobunaga.
He also lived in the temple Shoin-Ji.


1658 Yamade, Iga, Mie
At the temple 勝因寺 Shoin-Ji an old Kotengu used to live in hjding. He is said to have made 勝因寺梵鐘 the large temple bell, which is one of the oldest in Mie prefecture.
- reference : bunka.pref.mie.lg.jp/rekishi/kenshi... -




............................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
東筑摩郡 Higashi-Chikuma district 四賀村 Shigamura village

Wolves, monkeys and wild boars are the messengers of Yamanokami.
Yamanokami is quite wild and the Tengu maybe an incarnation.



............................................................................... Shimane 島根県
.......................................................................
高尻 Takashiri

Tengu no Kami 天狗の神 Tengu Deity
Far away in Takashiri lived a farmer named 幾蔵 Ikuzo.
One night, the Tengu Deity appeared to him, placed a golden halberd and a golden Gohei wand in the ground and told him, if he made offerings of お神酒 ritual rice wine and お灯明 light, there would be no more damage of wild boars in his fields.
Ikuzo did as he was told and had no more damage. Other people came to him and he could cure them of their illness. He soon became a rich man.
Envious villagers tried to take away the halberd and Gohei from Ikuzo, but they had no good luck with it.




. gohei 御幣 ritual wand .





............................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
庵原郡 Ihara district 両河内村 Ryogochimura village

Kechiyama ケチ山
If someone shoots a wild boar in the area of けち山のうる山(うるちこ山? urokochiyama) Kechiyama,
there is the sound of someone singing a woodcutter song and the person will be lifted away into the sky.
They say this is the doing of the local Tengu.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

..............................................................................................................................................


猪・鹿・狸
早川孝太郎 Hayakawa Kotaro
九十貫を超える巨猪を撃った狩人の話。Strange tales about wild boars, deer and Tanuki badgers.
奥三河・横山で見聞・古老から聴き溜めた猪・鹿・狸の逸話が縦横に語られる。


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #inoshishi #tengu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi wild boar legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein



. i 亥 inoshishi 猪 inoshishi wild boar - 2019 .
- Introduction -
zodiac animal for the year 2019

. wild boar and Haiku .
inoshishi, shishi - Sus scrofa
yamakujira 山鯨 whale of the mountain forest
shishinabe 猪鍋 wild boar stew

. Folk Art with the Wild Boar .


. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and his messenger, the inoshishi 猪 wild boar .

- 伊吹山の山の神は「白猪」White Wild Boar from Mount Ibukiyama
- 下河辺行平 Shimokobe Yukihira (around 1180)
- Ehime 愛媛県: Yamanokami 山の神 Misaki ミサキ / shishi misaki シシミサキ "Wild Boar Misaki Deity"
- Hyogo 兵庫県 : 神崎郡 Kanzaki district : 山の神の祟り the curse of Yamanokami
- Hyogo, Kanzaki : Yamanokami Koen 「山の神」公園 Park named Yamanokami
- Nagano 長野県 : Inoshishi, Monkey and wolf - messengers of Yamanokami .
- Yamanashi 山梨県 : 山の神の天罰 divine punishment of Yamanokami

. Tanokami, Ta no Kami 田の神 God of the Rice Fields .
and inoko 亥の子 / イノコ / 亥子 the "young wild boar"


. Shogun Jizo 将軍地蔵 riding a white wild boar .
The white wild boar 白猪 (shirai, shira-i) is a messenger of the deity of Atago Jinja 愛宕神社.
It is celebrated on the forth day of the second month.


. Tengu 猪 - 天狗 と伝説 Legends about wild boar and Tengu .

. Marishiten 摩利支天 riding on a wild boar .



- CLICK for more photos !

.......................................................................

There are place names with 猪 *

岩手県 大船渡市 猪川町 Iwate, Ikawacho

猪野谷 Inoyatani in Gifu 岐阜県 大野郡 宮村

猪草が淵 Igusagafuchi in Mie 三重県

猪鼻ヶ嶽 Inohahagatake, Kanagawa, Kintoki legend


There are family names with 猪 :
猪熊教利 Ino Yoritoshi (? - 1583) - wikipedia -

.......................................................................

大猪草 Giant Hogweed
Heracleum mantegazzianum
. . . CLICK here for Photos  !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


............................................................................... Mie 三重県



Shiraisan 白猪山 "White Boar Mountain"
812 m high, Mie prefecture

伊勢の経ケ峯と白猪山の山麓の民話

.......................................................................

. kinkei 金鶏と伝説 Legends about the golden rooster .
oogon no tori オウゴンノトリ / 黄金の鶏 golden rooster // 金の鶏 / 金のにわとり kin no niwatori
from
松坂市 Matsuzaka city, 員弁郡 Inabe district 梅戸井村 Umedoicho and 一志郡 Ichishi district 久居町 Hisai

.......................................................................
飯南郡 Iina district 飯南町 Iinan town

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
A huge serpent living on the mountain was swept downhiss during a large landslide and left, breathing fire.
The cave where the serpent has lived is called 蛇穴 Jaketsu or Saragi,


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. ashi koshi 足腰お守り amulets for strong feet and legs .



The wild boars came to help the samurai Wake no Kiyo Maro 和気清麻呂 Kiyomaro, when he was banned from Kyoto and on his way to exile in Kyushu. A group of assassins tried to kill him, and he fell and hurt his leg, But the wild boars helped him.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Kanpo, Kampo 漢方 traditional Chinese medicine - - - - -

i no abura 猪膏 wild boar lard


逆産(逆子)のときには、夫の陰毛14本を焼研して、これに猪膏(漢方薬の一種)を混ぜ、大豆ほどに丸めて飲ませると正位置に戻るといわれている。

In Miyazaki
kaminoke 髪の毛 hair
日向国中村の近辺で、右頬に腫れ物が出来て、その傷口を破ったところ、猪脂膏のようなものが出てきて、その200本の髪の毛が出てきたという。その後傷は癒えたという。

.......................................................................

猪苓湯 Choreito
by ツムラ Tsumura



Active Ingredients
Polyporus Sclerotium3.0g, Poria Sclerotium3.0g, Alisma Rhizome3.0g, Talcum crystallinum3.0g, Asinus gelatin3.0g, Crude 2.4g dry extract made ​​from the water extract (water extract Choreito)


..............................................................................................................................................


Shimokōbe Yukihira 下河辺行平
tried to shoot a wild boar, which had been Yamanokami, but did not hit the animal.
He died the same night.



Shimokobe Yukihira was a Japanese samurai of the late Heian and early Kamakura periods. He was one of the closest retainers of Minamoto no Yoritomo, the first Kamakura shōgun, and was a personal tutor to the second, Minamoto no Yoriie.
... He reputedly had tremendous martial skill, particularly with the bow, demonstrating his skill frequently in yabusame archery, yumi-hajime (弓始) and deer-hunting.
He later taught archery to Minamoto no Yoriie.
- - - More in the WIKIPEDIA !



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

......................................................................................... Aichi 愛知県

東加茂郡 Higashi-Kamo district

tanuki 狸 badger
狩人が猪を撃ちとめたとき、どこからか婆さんが手桶を携えて現れ、猪の肉を包丁で切り取り始めた。婆さんに鉄砲を撃っても何ともないので手桶を撃つと婆さんは倒れ、行ってみると大きな狸がいた。



.......................................................................
新城 Shinshiro

Inoshishi
豊田という家に子供のときから世話になっている女がいた。同じ郡内の島原某という狩人の女房になった。ある時、狩った猪の臓腑を抜こうとして山刀を突き通すと猪は一声「痛や」と叫んだが、気にとめずに料理してしまった。そのとき女は臨月であった。その後、女は子供を産み落としたが、その子は胸から腹にかけて腹を裂いた猪と同様に一太刀割られた姿であったという。女はその後離婚して旧家へ戻り、奉公していたと言われている。



......................................................................................... Ehime 愛媛県

.......................................................................
今治市 Imabari city 玉川町 Tamagawa

mashoo 魔性 something develish
正月16日には、猟場が魔性に見えるという。獲物がよく取れるが、同時に人が猪に見えたりもするので、怪我をするものが多いという。

.......................................................................
伊予郡 Iyo district 松前町 Masaki town

funadama 船霊
船霊はジージーといさむ。船霊は女、蛇、猪、猿、猫、味噌、ラッキョウが嫌い。これらは船上では忌み言葉となっている。

.......................................................................
Minami-Uwa 南宇和郡 城辺町

Inoshishi
城辺町中緑太衛門駄馬の小西家では、猪を殺して祟られ、山の神として祀ったという。昔、猪が秋の稲をねじこんで害がひどいので、猪穴を田の側に掘って殺したところ、祟ったという。





......................................................................................... Gifu 岐阜県

猪穴(ししあな) Shishiana and 猪垣 Shishigaki
星宮神社 Hoshinomiya Jinja
- reference source : sukima.com/08_hida00_02... -

.......................................................................
郡上郡 Gujo district

yamainu 山犬 wolf
猪穴に落ちて、サシという虫に付かれていた山犬を助けてやった。山犬は逃げたが、その年はなぎ畑に猪の害がなかった。山犬が助けてくれた礼として追い払ってくれていたという。または、猪穴に落ちた山犬を助けてやると、礼として翌朝1匹のウサギを持ってきたという。

.......................................................................
郡上市 Gujo City 高鷲町 / 下呂市

山犬の恩返し
昔、ある老婆は口に猪の骨が刺さっていた山犬を助けたが、家に帰る途中で、その山犬はお礼に猪一匹の死体まで案内してくれた。





......................................................................................... Hiroshima 広島県

kitsune 狐 fox
昔、於三という狐がいた。寅という男がいて於三とお互いにどうにかして欺こうとしていた。ある日寅と於三が話していたとき、何か恐ろしいかと於三が聞いてきたので、寅は欺こうと思い猪が怖いと答えた。それから二人が会うたびに十円札を使って猪に化けさせ、寅はその札を取って儲けた。






......................................................................................... Hyogo 兵庫県
.......................................................................
神崎郡 Kanzaki gun 神河町 Kamikawa village

. Legends about the Black Cow, Black Bull  黒牛と伝説 kuro-ushi, kuroushi .
and hunting for wild boars *


. Yamanokami Koen 「山の神」公園 Park named Yamanokami .
福崎町 Fukusaki 西田原 Nishi-Tawara


In this park is a statue of a mother inoshishi イノシシ wild boar, a 妖怪 Yokai monster named Yamanokami.




......................................................................................... Kagawa 香川県
.......................................................................
三豊郡 Mitoyo district 豊中町 Toyonaka city 猪鼻岬 Inohana Misaki

mamono 魔物 monster
夜、猪鼻岬を帰っていると、魔物が出てきた。恐くなっていると、どこからともなく犬がきて、守ってくれた。魔物は笑った顔が口から耳まで裂けていた。家までついてきた犬は小豆飯を食べさせて帰らせた。





......................................................................................... Kagoshima 鹿児島県

inoshishi no tane no kai 猪のネタの怪
猪のネタにはカラタネとアソビタネの2種類がある。ある人がここに小便をしたら、7日ばかり家に帰ってこなかった。戻ってもすぐに出たがるので押さえつけたが、すごい力で暴れる。一度出て行ったら、もう二度と帰ってこないといわれる。

.......................................................................
大島郡 Oshima district 喜界町

ryuuguu 龍宮 dragon palace
男が売れなかった花を海に投げ込むと、ネインヤの者に感謝され、犬をもらった。その犬を、もてなすと猪を獲ってきた。男の兄がそれを羨んで犬を借りたが、言うことを聞かないので殺してしまった。弟が犬の死骸を埋めると、そこから竹が出て天の米蔵を突き破り金持ちになったが、兄は同じことをして天の糞袋を破り、糞に潰されて死んでしまった。




......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................
吾川村 Agawa village

ookami 狼 wolf
骨が詰まってつらそうな狼の口から骨をとってやった。お礼に翌朝、猪の後足が置いてあった。

.......................................................................
幡多郡 Hata district

yamainu 山犬 wolf
夜更けに起きてみると、庭に大きな山犬が数匹いて馬に喰いつき引っ張り出していくところを見た。前日に山で拾って持ち帰った猪が実や山犬が捕らえたものを横取りしたものであり、その返報であったとのこと。



......................................................................................... Miyagi 宮城県
.......................................................................
仙台市 Sendai city

oinu ishi 狼石
七北田川右岸山村館跡の西南にある三峰山の碑。実沢の旧家白石家の先祖が、あるとき夜になって中山峠を仙台から帰る途中、道端に一匹の狼が口をあけて哀れみを乞う様子なので見るとノドにトゲが刺さっており、それを抜いてやった。その夜縁側に物音がしたので起きて見ると、お礼に猪が置いてあった。その翌日からその先祖が町から帰る途中、必ず狼が出迎えて家まで送ってくれた。その狼の供養碑がこれである。毎年旧暦4月8日、白石家では狼石に赤飯を供え、これを狼のオボタテという。



......................................................................................... Nara 奈良県
.......................................................................
吉野郡 Yoshino district 川上村 Kawakami village

. Izasao 猪笹王 /[いざさおう]/ Yokai / Inosasao Boar Bamboo King .

[いのささおう]I no Sasao
Kumasasao 熊笹王 Yokai / 一本足の鬼 an Ippondatara Oni Demon with one leg


.......................................................................
吉野郡 Yoshino district 吉野町 Yoshino town

tanuki 狸 badger
畑を荒らす猪を見張るために、小屋を作って毎晩泊まっていた。そうしたら、狸が名前を呼び戸を叩いて訪ねてきた。毎晩続くので、狸が騙そうとしていると考え、ある晩狸の手を鉈で切った。翌朝、落ちた血を伝っていったら、狸が死んでいた。それからその家は貧乏になり、狸の祟りだと言われた。




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
南佐久郡 Minami-Saku district 川上村 Kawakami village

yamaotoko 山男 Yama-Otoko
山で仕事をしていたら猪がとんで通って、それを半分裸のような人間が棒をもって追いかけていた。山男だという。



......................................................................................... Osaka 大阪府
.......................................................................
菟餓野 Shiganu

akai, aka-i 赤猪 red wild boar
摂津の菟餓野で祈狩(うけひがり)をすると赤猪が出現して敵対すると皇子を喰い殺した。




......................................................................................... Saga 佐賀県
.......................................................................
杵島郡 Kishima district 白石町 Shiroishi town

鹿の子,和泉式部 Izumi Shikibu
福泉寺に猪がやってきて仏の茶湯を捨てたのを飲むようになった。あるとき、仏殿の後ろから赤子の鳴く声が聞こえたので見に行くと、件の猪が人の子を産んで乳を飲ませているところだった。暁、藤津郡の塩田庄大黒丸の夢に老僧が現れ、「お前は年頃子を切ったことがある。お前の子が福泉寺の堂の後にいるから取って来いという告げがあり、赤子を取りにいった。これが和泉式部であったという。




......................................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
nami kozoo 波小僧
波小僧は波の音で天候を知らせてくれる。行基が田植えをさせた藁人形、または弘法大師が猪除けにした、あるいは秋葉神社の建築に使った藁人形が捨てられて遠州灘に流れ着き、波小僧になったという。

.......................................................................
ookami 狼 wolf
小河内の望月家の4代前の姑は、山の焼畑の小屋に泊まって粟の草取りをしていたとき、上顎に骨を立てて苦しんでいた山犬を助けた。その山犬は秋中望月家の畑を守り、猪・鹿・兎の害から守った。また、大きな鹿を殺して小屋の前に置いていった。収穫を終えて山を降りるとき、姑は山犬へのお礼に鹿肉を木に掛け「いるのかいないのか」とつぶやいたら、山犬は横に控えていた。

.......................................................................
庵原郡 両河内村 Ihara district

hebi 蛇 / 猪の番小屋
娘が毎夜タゴエ(田小屋。猪の番小屋)に行ったら、男が遊びに来る。不審に思って髪に針を刺しておくと、男は死んだ。蛇だった。五月節供の酒を飲んだら蛇の子が下った。7タレ生んだので、そこをななたらや島と言うようになった。

.......................................................................
引佐郡 Inasa district

awamochi Jizoo 粟餅地蔵
南北朝時代、毎夜火を灯して奥山城の前に立っている者がいて、不思議に思った家来が見に行ったが、待っているうちに眠ってしまった。ふと目を覚ますと目の前に立っていて、家来は忍び寄り、切り下げて逃げ帰った。翌日その場所に行くと、地蔵が方から切り下げられ、二つになっていた。この地蔵は猪を防ぐために建てられたものだが、家来が切って以来、火を灯して辻に立つことはなかった。奥山六郎次郎朝藤は地蔵尊を新しく作ったが、また同じように二つになってしまった。それ以来、何回作り変えても同じようになるという。




......................................................................................... Tokushima 徳島県
.......................................................................

inugami 犬神 and Kobo Daishi
昔弘法大師が四国を廻っていた時、ある人に親切を受けたので御礼として何かを書いて厳封して畑に立て猪除けとした。開けてはならないといわれたが封を切ると犬の絵が描かれていた。その犬が抜け出して犬神となった。
.
弘法大師が四国を巡っている時農家に宿を借り、その返礼に野猪の害を防ぐ呪禁として、料紙に何か書いたものを授けた。封じ目を切ってはならぬと堅く言い置いたのだが、封を切ってしまった。すると犬が1匹描いてあり、それが紙から抜け出して犬神になった。
and one from 愛媛県 Ehime, Matsuyama
昔、弘法大師が宿を借りたお礼に、野猪が畑を荒らさないように、紙に何かを書いて封じ、封を切ってはならないと言って、禁呪の紙を与えた。野猪が出なくなった不思議さに封を破ったら、犬の絵があった。その犬が飛び出て犬神になったという。

.......................................................................

matsu no ki no baasan 松の木の婆さん
松の木の婆さんと呼ばれる信心深い婆さんが、猟師に猪と間違えて撃ち殺された。その墓に参ると災難を逃れられるという。




......................................................................................... Tottori 鳥取県

赤猪岩神社 Akaiiiwa Jinja
232 Terauchi, Nanbu, Saihaku District, Tottori



- quote -
The principal god of Akaiiwa Shrine is Okuninushi.
The shrine also enshrines the gods of Susanoo-no-Mikoto and Inatahime-no-Mikoto. According to myth, Okuninushi in his younger days incurred the enmity of his brothers over Yakamihime and met his death in this area after a large rock that burned red was dropped on him. However, he was then supposedly revived by his mother. Worshippers from inside and outside the prefecture come to pray for recovery at this shrine that is called the setting of recovery and rebirth.
- source : .sanin-tourism.com/en... -

.......................................................................
西伯郡 Saihaku district 南部町 Nanbu town 猪小路 Inokoji hamlet





......................................................................................... Wakayama 和歌山県

.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe town

ookami 狼 wolf
炭焼きのかけた猪罠に狼の子がかかっていたので助けてやったら、翌日、狼が猪を罠に追い込んでくれた。
.
狼が猪をしとめたのを見たら、「皮だけ欲しい」と頼めば残しておいてくれる。狼はそれほど行儀がいい。
.
狼が猪をしとめたのを見たら、「皮だけ欲しい」と頼めば残しておいてくれる。狼はそれほど行儀がいい。


.......................................................................
西牟婁郡 Nishi-Muro district 日置川町 Hikigawa town

reikan 霊感
池ノ谷のコモンで食事をする時はその一部を別に置いておかなければ何物かがわざわいする。コモンは普通の雑木林である。そこへ猪除けの火を着けに行ったら寒気がした。

.......................................................................
西牟婁郡 Nishi-Muro district 富里村 Tomisato mura village

ookami 狼 wolf / inoshishi kujo 猪駆除
大和十津川玉置山に祀られている「タカタケサン」は狼の使い神であり、猪が出る頃に参詣して猪駆除を祈る。参詣の帰り道には狼がついて来るので、宿場の犬がほえるという。また、帰村後、お札を田畑に立て猪を除く信仰もある。




......................................................................................... Yamanashi 山梨県
.......................................................................
南都留郡 Minami-Tsuru district 道志村

kitsune 狐 fox
猪をよく獲る男が川で魚を捕っていた。夜になったころ、ウリボウ(猪の子)が出て来た。男は捕らえようとするが捕まらない。気が付くと魚を全部狐に盗られていた。

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


choko 猪口 sake cup, "mouth of a wild boar"


- CLICK for more sake cups with inoshishi !

Once upon a time in Oita, Usa city 大分県 宇佐市
an old woman found a sake cup on the riverside and took three sips of water with it.
She turned into a young woman of 17 or 18 years.
Her husband became envious, took the sake cup and run to the river to take three sips.
But because he was so eager to turn younger, he changed into a baby !

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #inoshishi #wildboar #wildschwein #2019 -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::