2019-06-15

kiji yamadori pheasant legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kiji 雉 と伝説 Legends about the pheasant

. kiji 雉 pheasant / 山鳥 yamadori .
- Introduction -
kigisu, kigishi 雉子


- source : kotobank -


yakeno no kigisu yoru no tsuru 焼け野の雉子 夜の鶴
pheasant in a burning field, crane in the evening

a mother's heart is always with her children.

Legend knows that a pheasant mother will run back and save her chicks if she discovers the fields around her nest are burning.

.......................................................................

. Momotaro 桃太郎 and his pheasant friend .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................

. pheasant predicting an earthquake .
In the 幡多郡 Hata district, if a pheasant calls out very loud, there will be an earthquake.




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................


. Hachimen Daioo 八面大王 Great King with Eight Faces .





......................................................................................... Wakayama 和歌山県
.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe town

. Yamadori and Yama no Kami 山の神 God of the Mountain .



......................................................................................... Yamagata 山形県
.......................................................................
最上郡 Mogami district 金山町 Kaneyama town

. sankichi sama 三吉様 / 三吉神 Sankichi Deity .
and the Sumo wrestler ロクノジョウ Rokunojo

.......................................................................
羽州米沢市 Ushu Yonezawa city

. a man who could not eat pheasant meat .





......................................................................................... Yamanashi 山梨県
.......................................................................
北杜市 Hokuto city 白州町(はくしゅうまち) Hakushu machi town

. Yamanokami shoots arrows .


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
雉子 01 to explore
雉 36 to explore
山鳥 41 to explore

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kiji #yamadori #fasan #pheasant -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-14

shika deer legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

shika 鹿と伝説 Legends about deer

. shika 鹿 / しか deer .
suzuka すずか / sugaru すがる / momijidori 紅葉鳥 "red maple-leaf bird"
- Introduction and Haiku -
ojika 牡鹿 male deer, stag



. Kasuga Taisha 春日神社 Kasuga Shrine .
and the deer mandala

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. hakuroku 白鹿 white deer, white stag - Legends .
hakushika, shirojika, shiroi shika
Hirsch; Reh; Rotwild; Cervida. - Sikahirsch



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :



......................................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................

. The deer from 鳳来寺 Temple Horai-Ji .




......................................................................................... Nagasaki 長崎県
.......................................................................

. The messenger of 山の神 Yamanokami is the deer .




......................................................................................... Tokyo 東京都
.......................................................................

. white wolf 白狼 and 白鹿 white deer .
from the Shrine Ontake Jinja 武蔵御嶽神社




......................................................................................... Wakayama 和歌山県
.......................................................................
日高郡 Hidaka district

. A wolf and Yamanokami 山の神 God of the Mountain .



..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
1814 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #shika deer #sika #reh #hirsch -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-13

Inari fox deity legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Inari 稲荷と伝説 Legends about the Fox Deity
Inari Daimyojin 稲荷大明神 Great Fox Deity


INARI refers to the Fox as the divine messenger and thus a deity himself.
KITSUNE refers to the fox as an animal.

Inari is the most important deity for the rice-farming society.

. Inari festivals in Japanese Culture .
Fushimi Inari Taisha 伏見稲荷大社
- Introduction and Haiku -


- source : Fushimi Inari -


. shinshi 神使 messenger of god, divine messenger .
kami no o-tsukai 神のお使い / 神の使い


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Aichi 愛知県

. 高蔵坊狐 Takakurabo Kitsune Fox at the temple 長寿寺 Choju-Ji .
- 高蔵坊(こうぞんぼう)稲荷 Kozonbo, Kozon-Bo Inari





......................................................................................... Fukui 福井県
.......................................................................
福井市 Fukui city

. Inari at the tenshukaku 天守閣 castle tower .




......................................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
揖斐郡 Ibi district

. Hinokami Inari 火の神稲荷 Inari the Fire Deity .
at the temple 洞泉寺 Tosen-Ji




......................................................................................... Ibaraki 茨城県
.......................................................................

. Making charcoal in the garden - smoke for Inari .




......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................
幡多郡 Hata district 大月町 Otsuki town

. Shrine 高平神社 Takahira Jinja .
and densenbyo 伝染病 a pandemic




......................................................................................... Nagano 長野県 

The messenger of Inari is a fox holding a hooju / hooshi no tama 宝珠(ホーシノタマ)ritual jewel.
Some people have found this jewel under the eaves of the Shrine and taken it home to venerate.
The tail of a fox looks a bit like this jewel, they say.

.......................................................................
Nagano 木曽郡 Kiso district

. The Fox called 蛻庵 Setsuan - 蛻庵稲荷 Setsuan Inari Shrine .




......................................................................................... Shiga 滋賀県
.......................................................................
長浜市 Nagahama city

. Hinokami Inari 火の神稲荷 .
At the temple 大通寺 Daitsu-Ji - O-Hanagitsune お花狐 / お花キツネ O-Hana Kitsune




......................................................................................... Yamagata 山形県
.......................................................................
長井市 Nagai city / 神の使い

If an old fox, the messenger of the Inari Deity, appears with ears of rice in its mouth, there will be a good harvest. Villagers perform shishimai 獅子舞 a lion dance to show their gratitude.




......................................................................................... Yamaguchi 山口県
.......................................................................
防府市 Hofu city

. yako 野狐 nogitsune, "fox in the field" turns Inari .


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
452 to collect
04 稲荷講 (01) - for お花狐

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #inari #inarideity #inaridaimyojin #foxdeity -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-12

amagoi rain ritual legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

amagoi 雨乞いと伝説 Legends about rain rituals / Regenzauber

. Rain Rituals, Dances and Prayers (amagoi) .
- Introduction and haiku -
prayer and wish for rain, ki-u (kiu) 祈雨
amulet for rain, ki-u fuda 祈雨札
dance when praying for rain, rain dance, ki-u odori 祈雨踊り
kiu 祈雨 refers to praying to kami for rainfall and
shiu 止雨 refers to praying to them for the cessation of rain.



teruteru boozu てるてる坊主 "Teru-teru Bozu dolls"
to stop the rain and bring sunshine

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
Sometimes the Daija as a deity is venerated in rain rituals.


. yatori Jizoo 矢取地蔵 Jizo catching the arrow .
aimed to kill Kobo Daishi during rain rituals


. zui-un 瑞雲 auspicious clouds / sai-un, saiun, sai un 彩雲 "colorful clouds" .
and amulets to bring rain



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................
豊橋市 Toyohashi city 新吉町 Shinyoshi town

. kechimyaku 血脈と伝説 Legends about blood lineage .




......................................................................................... Chiba 千葉県
.......................................................................

. Mount Takagoyama is 雨乞いの山 a mountain for rain rituals .




......................................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
小坂町 Kosaka town

. Rain rituals at Mount Ontakesan .




......................................................................................... Ibaragi 茨城県

.......................................................................
勝田市 Katsuta city

. Raijin 雷神 the God of Thunder brings rain.




......................................................................................... Miyagi
.......................................................................
仙台市 Sendai city 青葉区 Aoba ward

. jatai banzan 蛇体番山 (ジャタイバンザン) straw serpent from Mount Banzan .




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
佐久市 Saku city

. chi no ike 血の池 "blood pond" of 仙人ヶ嶽 Mount Senningatake .




......................................................................................... Saitama 埼玉県  
.......................................................................
秩父郡 Chichibu district

. Amagoi at 竜泉寺 the temple Ryusen-Ji .




......................................................................................... Tokyo 東京 
.......................................................................
Koto ward, Fukagawa

. renga 連歌 linked verse with prayers for rain. .




......................................................................................... Yamaguchi 山口県
.......................................................................
秋芳 Ariyoshidai district

. Zenji Kappa 禅師河童 Kappa the Zen Priest. .

.......................................................................
豊浦郡 Toyoura district 豊田町 Toyoda town

. hail stones in the form of horns with a navel 臍 .


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
257 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #amagoi #rainritual -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-11

iwashi sardine legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

iwashi 鰯と伝説 Legends about sardines - Sardinen

. iwashi 鰯 sardines .
- Introduction -


source : blog.goo.ne.jp/hitaki99...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Iwate 岩手県
.......................................................................
東磐井郡 Higashi-Iwai district 大東村 Daito son village

. kitsune 狐 a fox stealing sardines .


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
50 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #iwashi #sardines #sardinen -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-10

ryugu dragon palace legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

ryuuguu 竜宮と伝説 Ryugu Legends about the Dragon Palace

. ryuu, ryū 龍 / 竜 と伝説 Ryu - dragon legends .

. 龍宮神社 / 竜宮神社 Ryugu Jinja - Dragon Palace Shrines .

. Urashima Taro 浦島太郎 .
The legend of the Dragon Palace at the bottom of the sea.
They say 浦島太郎 Urashima Taro took off from Kagawa, 箱崎 Hakozaki to reach the Dragon Palace.



source : response.jp/article/2017...
Dragon Palace train station at Enoshima, Kanagawa.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................
新城市 Shinshiro city 長篠村 Nagashina village

. unagi 鰻 legends about the eel .




......................................................................................... Gunma 群馬県
.......................................................................
勢多郡 Seta district 赤城村 Akagi village

. Ryu-O no Iwa 龍王の岩 Rock of the Dragon Deity .




......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................
室戸市 Muroto city

室戸岬の竜宮神社 The Ryugu Shrine at Muroto Misaki


source : tumurojin.blogspot.com...

Ohana no Ryugu Iwa 「おはなの龍宮巌」 お鼻 "nose boulder"
Located within a huge boulder at the tip (hana 鼻, nose) of Muroto Misaki 室戸岬.
On the first outing of the New Year, local boats come to the sea before this boulder and turn around once in reverence, praying for a good catch during the coming year. The womanfolk hold a celebration in front of the boulder-shrine.




......................................................................................... Oita 大分県
.......................................................................

. Umi no Kami 海の神 God of the Sea .
lives in the Dragon Palace




......................................................................................... Okinawa 沖縄県
.......................................................................
伊平屋村 Iheya village

. ryuuguu no kami リュウグウノカミ Kami of the Dragon Palace .
hanadama ganashi ハナダマガナシ / hooryooshin 豊漁神 Horyoshin Deities for a good catch




......................................................................................... Shiga 滋賀県
.......................................................................

legend about copper, tba




......................................................................................... Osaka 大阪府
.......................................................................
岸和田市 Kishiwada city

. 取石池 Toriishi-Ike pond. .




......................................................................................... Yamagata
.......................................................................


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
126 to collect

..............................................................................................................................................

Urashima Taro Visits the Dragon Palace 浦島竜宮入之図
Katsushika Hokusai (1760–1849)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #ryuuguu #ryugu #dragonpalace -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-09

kame turtle legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kame 亀と伝説 Legends about turtles, tortoise - Schildkröte


A turtle looking in all 8 directions 八方睨みの亀

. kame 亀 turtle, tortoise.
- Introduction and Haiku -
kenmun ケンムン hinotoragami ヒノトラガミ
Kenmun is a kind of sea turtle Yokai, friend of Kappa san.


Tortoise is a symbol of longevity. It is said that if you rub its head, you can live a long life!
This statue is called Juzohi-no-Okame (寿蔵碑の大亀), or ‘Longevity Monument of the Giant Tortoise’.
The giant tortoise stands 5 meters and 10cm tall.
- source : Matsue Temple Gessho-ji -

. minogame 蓑亀 minokame, "turtle with a raincoat" .

. Urashima Taro 浦島太郎 legend .

. tsuru kame, tsurukame 鶴亀 auspicious Tortoise and Crane .

. hiiki 贔屓 / 贔負 dragon "turtle" .

reiki 霊亀 a mysterious turtle, spirit turtle, divine turtle
The spirit turtle (Chinese: 靈龜 or spirit tortoise is a turtle found in Chinese and other East Asian cultures. It is believed by East Asian cultures, like other turtles in mythology, to represent longevity (壽命).
The sangō title "Reigizan" (霊亀山 "Spirit Turtle Mountain") belongs to several temples in Japan, including Tenryū-ji and Rinsen-ji in Kyōto, Hontoku-ji in Himeji, Daichō-ji in Uwajima, and others.
It is said the Kameoka Hachimangū shrine at Sendai is so-called because a spirit turtle appeared at the time of its construction. Stone statues of the creature can be found at Zenyōmitsu-ji and Kameoka Hachimangū in Mashiko, Tochigi.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. The regency of 聖武天皇 Emperor Shomu Tenno .
During the reign of Shomu Tenno :
In 715, reiki 霊亀 a spirit turtle was offered.
Its left eye was white, its right eye was red.
It was quite big. On its back were seven stars.
On its left and right foot were signs of divination.
On its stomach were a red and white spot.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................
知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita town

. Senju Kannon 千手観音 Legends about Kannon with 1000 arms .
During the reign of 元正天皇 Empress Gensho Tenno
there were two brothers, 勘少 Kanjo and and 藤六 Fujiroku, who made fishing nets and went fishing for a living.
In the spring of 霊亀元年 the year 715, their boat was floating and Kanjo tried to pull the net in.
There were no fish in the net, but small stones.
They threw away the stone and tried at a different place. But again, for seven times, they only got stones.
The brothers decided to accept the stones as a fish and kept them in the boat.
Now one stone turned into a big fish.
Much surprized they went home and in that night, they saw a strange light coming from the boat.
All the small stones seemed to shimmer and sparkle.
Kanjo took the small stones back home an they turned into
Senju Kannon 千手観世音菩薩 a Kannon with 1000 arms.
Now the two decided to built a Hall to venerate the Kannon.
Kannon appeared to them and told them, her real body was 阿弥陀仏 Amida Nyorai.
Now they had a vision that they should contact 行基菩薩 Saint Gyoki Bosatsu.
When 行基 Saint Gyoki heard about this, he built a hall and placed the statues of
阿弥陀 Amida, 観音 Kannon and 勢至 Seishi Bosatsu in it.
The hall was called Susa no Koji 須佐の古寺 the Old Temple from Susa.
It is now called 極楽寺 Gokuraku-Ji.
. Empress Genshō. Genshō Tennō 元正天皇 Genshō-tennō . (683 – 748)
. Gyooki Bosatsu 行基菩薩 Gyoki Bosatsu (668 -749) .




......................................................................................... Chiba 千葉県
.......................................................................
銚子市 Choshi city

If the fishermen take good care of the sea turtles, they will have a good fishing harvest.
- - - - -
umigame no tatari ウミガメの祟り curse of the Sea Turtle
Toward the end of the Meiji period, around 1912, some workers on a maschine boat on the Tonegawa caught a 海がめ sea turtle and ate it.
That day when they finished work and wanted to go back to the harbour, the sea suddenly turned wild and the boat capsized. Only one of the workers made it back to the shore alive.
Others found him mumbeling "this turtle, this huge sea turtle . . . " and then he breathed his last too.
The fishermen of Choshi say this was the curse of the sea turtle and have great respect for this animal.
. Legends from river Tonegawa 利根川 .
- - - - -
At 御嶽神社 the Shrine Ontake Jinja there is a memorial tower for 海亀墓石塔 a sea turtle.
In 1967, while fishing for sardines, umigame ウミガメ a sea turtle got caught and was killed.
After that, they caught no more fish at all for one month.
Now the fishermen decided to put up a stone memorial tower for the turtle.
After that, fishing went on as usual.




......................................................................................... Fukui 福井県 
.......................................................................

. Zenkai 禅海 Priest Zenkai coming on a turtle .




......................................................................................... Hokkaido
.......................................................................
Matsumae 厚岸郡 Akkesihi district 厚岸町 Akkeshi town / Atsukeshi

reiki 霊亀 a spirit turtle
In 1825, on the coast of Akkeshi a large Suppon 亀 (スッポン) suppon was caught.
When a fisherman named 惣助 Sosuke wanted to kill it, he saw tears in its eyes and stopped.
The other fishermen agreed to let it go.
Since then there were only very good catches in this fishing area.
suppon 亀(スッポン) soft-shelled turtle, Suppon turtle, Pelodiscus sinensis



......................................................................................... Hyogo 兵庫県

. rain rituals at 法泉寺 the Temple Hosen-Ji .

.......................................................................
Hyogo 明石市 Akashi city

. Sakumotsu Tonya - 穀物問屋 a grain wholesaler named 龜屋 Kameya .




......................................................................................... Kumamoto 熊本県 
.......................................................................

reiki 霊亀 a divine turtle
During the reign of 清和天皇 Emperor Seiwa Tenno (850 - 881) 白い亀 a white turtle was offered.




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................

. origin of Togura Onsen 戸倉温泉 Hot Spring resort .
along the river Chikumagwa 千曲川




......................................................................................... Okinawa 沖縄

kame to sen 亀,鱣 (hamo 鱧 pike conger eel)
Once a man named 蔡譲 was on his way to China, when a typhoon came and he fell over board.
Suddenly one 亀 turtle and two hamo 鱣 sea snakes came and helped him.
It became custom in his family never to eat the meat of a turtle or pike conger eel after that.




......................................................................................... Tokyo 東京都

. Kameido cho 亀戸町 Kemeido, Kame-Ido "Turtle Well" .

. Tonegawa 利根川 / 刀禰川 River Tonegawa, Tone river .
kame and Kappa / kame no tatari カメのたたり the curse of the turtle

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
470 亀 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kame #turtle #reiki #霊亀 -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-07

sumo wrestling legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sumoo 相撲と伝説 Legends about Sumo wrestling
rikishi 力士 Sumo wrestler
dohyoo 土俵 sumo ring




. sumoo 相撲 (すもう) / 角力 Sumo wrestling, Rikishi wrestlers .
- Introduction and Haiku -


. Tengu to sumoo 天狗と相撲 Legends about Tengu and Sumo wrestling .

. Shrine Sumo Jinja 相撲神社 .
and Nomi no Sukune 野見宿禰


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
郡上市 Gujo city 和良村 Wara mura village

. 赤鬼と青鬼 Red and Blue Demon having a Sumo bout .




......................................................................................... Yamaguchi 山口県
.......................................................................
大島郡 Oshima district

. Yamanokami 山の神 and Aobōzu 青坊主 Aobozu .



..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
07 土俵
42 角力
244 相撲 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #sumo #wrestling #sumoo -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2019-06-06

tonya trade broker legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

tonya, toiya 問屋と伝説 Legends about trade brokers

. Tonya, Ton'ya 問屋 trade broker, wholesaler .
- Introduction -

. komedonya, kome no tonya 米問屋 rice brokers .
- Introduction -

. zaimokudonya, zaimokudoya, ..doia 材木問屋 timber brokers .
- Introduction -


Edo Tonya Festival


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

In 1729, a Tonya named 松任屋徳兵衛 Matsutoya Tokubei had s son, 松之助 Matsunosuke, of about 15 years. The boy was not very handsome and one day he became possessed with the spirit of two girls.
His father ordered a special sensoku kuyoo 千僧供養 ritual with 1000 priests and the boy was healed.


source : nara josei.info...
花まつり千僧法要 Hanamatsuri ritual with 1000 priests
東大寺 Todai-Ji Nara


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Ehime 愛媛県
.......................................................................
南宇和郡 Minami-Uwa district 西海町 Saikai town

Matsuya Tanuki 松屋狸 the Tanuki of Tonya Matsuya
About 120 years ago, three was a kaisen donya 廻船問屋 tugboat wholesaler named 松屋 Matsuya. In the small forest behind his estate lived a Tanuki badger under a matsu 松 pine tree.
The Tanuki of Matsuya also liked to bewitch people. Once he bewitched a man named 富さん Tomi san, who found himself walking in the forest the whole night. Grandmother Matsuya got very angry about this and tried to get rid of the Tanuki.
One evening Grandmother Matsuya found something with sparkling eyes up in the pine tree. She grabed it and held it down, until the monster called out in a loud voice and run away to the mountain.

. tanuki 狸 racoon dog, badger legends .




......................................................................................... Hyogo 兵庫県
.......................................................................
明石市 Akashi city

kame 亀 turtle
Once a kokumotsu tonya 穀物問屋 grain Tonya named 龜屋 Kameya became an eye illness and finally went blind. The man had heard about 人丸塚 the mound Hitomaruzuka in Akashi and went there. On that night he had a strange dream: A large turtle came, put him on her back and carried him to the side of 清水 Shimizu "clear water".
When he went there, he found a clear spring, washed his eyes with the water and could see again.

. kame 亀と伝説 Legends about turtles, tortoise - Schildkröte .




......................................................................................... Ibaraki 茨城県
.......................................................................
稲敷郡 Inashiki district 桜川村 Sakuragawa mura village

. Benten 弁天と伝説 Legends about Benten .
After burning the fields in spring in preparation for planting, a beautiful woman appeared at the Tonya for medicinal herbs.
She wanted a medicine for burns. She was very beautiful indeed and as all stared at her in astonishment, she suddenly disappeared.
The owner ran outside to follow her and saw that she disappeared at 弁天堂 the Bentendo Hall for the Deity Benten.
Maybe the beautiful Benten had been burned and come as a woman to find help at the store.
- - - - -
. 長崎屋源右衛門 Nagasakiya Genemon in Edo .
yakushuu tonya 薬種問屋 wholesaler of medicinal herbs




......................................................................................... Iwate 岩手県
.......................................................................
東磐井郡 Higashi-Iwai district 大東村 Daito son village

. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends .
Once upon a time
Once a young man had loaded his horse with charcoal and was on his way to the wholesaler in 大原の町 Ohara and bought iwashi 鰯 sardines to bring back home. On the way back he met a fox and tried to chase him away, aware of the danger that he might be bewitched. Eventually he lost sight of the fox.
When he came home and unloaded his luggage, there were no sardines in the packages. He had been tricked by the fox after all!




......................................................................................... Osaka 大阪府

. Mizuchi 蛟 a water Yokai monster .
Once a konbu tonya 昆布問屋 wholesaler for kelp found two dried Mizuchi in a load of dried kelp.
One of them had something line one ear and was black, almost like a sake 鮭 salmon. His hair was golden, but looked also somehow white.


.......................................................................
大阪市 Osaka city

zeija 筮者 fortune teller
Once upon a time, a soba tonya 相場問屋 market Tonya from 堂島 Dojima, Kita ward, went to the nearby 住吉神社 Sumiyoshi shrine every month.
One day he asked a fortune teller about his past and the man knew all. Next he asked him about his future. The fortune teller told him he would loose quite a large sum of money within this month. The Tonya was glad he had met this fortune teller and learned about the problems in the market situation. Indeed, on the next day, he lost quite a large sum of money.

.......................................................................
枚方市 Hirakata city, North-East of Osaka

funadonya 船問屋 shipping agent
Once there was a shipping agent living near the river 淀川 Yodogawa. He often cried at night when all others were sleeping.
One of his servants had a dream: His master was in fact a Tanuki badger named 源太郎狸 Gentaro Tanuki and cried.
The family built a small sanctuary in the garden and prayed for the Tanuki. The master stopped crying at night.






......................................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
沼津市 Numazu city

seni tonya 繊維問屋 textile wholesaler
There is a saying:
"A family who cares for disabled persons will prosper.
A family who is disrespectful to disabled persons will fall in ruin."
The family of K san took good care of a child with disabled hands and feet and soon grow to become a wealthy textile wholesaler.





......................................................................................... Yamaguchi 山口県
.......................................................................
防府市 Hofu city

. yako 野狐 nogitsune, "fox in the field" .
a spirit possession of foxes

A funadonya 船問屋 shipping agent named 与平次 Yoheiji from 三田尻 Mitajiri town was bewitched by a fox. He had exorcist rites performed, but nothing helped. Finally a priest performed special prayers and then the fox showed his true features, saying he was the Great Fox Deity 稲荷大明神 Inari Daimyojin. He would protect the business of Yoheiji from now on and then the deity vanished.

.......................................................................
周防大島町 Hofu-Oshima

. Inari 稲荷と伝説 Legends about the Fox Deity .
Once there lived a poor man named 八 Hachi. He could smell a fire or a chagama 茶釜 tea kettle from a wholesaler and slowly became famous.
Eventually he was asked to find a treasure robe from 岩国様 Lord Iwakuni.
Alone he went to the 稲荷堂 Hall of Inari that night, ate all the food offerings and went to sleep. Many Inari foxes appeared and since there was not enough food left for them they begun to fight and one of them bragged about the robe he had stolen.
Hachi found the robe the next day and was highly praised and rewarded by the Lord.

.......................................................................
玖珂町 Kuga town

koozo tonya 楮問屋 paper wholesaler
Once there was a poor man dealing in paper. He was helped by his friends, the Inari foxes and soon became a rich paper merchant. He made food offerings to the deity and his fox family every day. But eventually he forgot to make offerings. The foxes left him and soon he became poor again.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

..............................................................................................................................................


source : sirabee.com/2017...

. Toyokawa Inari Shrine 豊川稲荷 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tonya #toiya #tradebrokers #brokers #wholesale -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

hashi chopstick legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

hashi 箸と伝説 Legends about chopsticks

. hashi, ohashi, o-hashi お箸 chopsticks .
- Introduction -
hashi, ...bashi 箸 chopsticks, Essstäbchen, EßSTÄBCHEN, oft o-hashi genannt.
Rikyuu bashi, Rikyu hashi 利休箸 chopsticks "a la Rikyu, the Tea Master"
hare no hashi, ke no hashi ”ハレの箸”と”ケの箸”
yanagibashi 柳箸(やなぎばし)chopsticks from willow wood
futobashi 太箸 (ふとばし) "thick chopsticks"
haramibashi 孕み箸(はらみばし) chopsticks thick in the middle
iwaibashi 祝箸(いわいばし)"festive chopsticks"
mochibashi 餅箸(もちばし) chopsticks for Mochi
hashizutsumi 箸包(はしづつみ) wrapping for chopsticks
hashigami 箸紙(はしがみ) wrapping paper for chopsticks
zoonibashi 雑煮箸(ぞうにばし)chopsticks for Zoni soup
okanbashi, o-kanbashi お羹箸(おかんばし)chopsticks for New Year soup
waribashi 割り箸; 割箸 disposable chopsticks
takebashi 竹箸 chopsticks made from bamboo



達磨箸~七転び八起き Daruma Chopsticks
- reference source : ameblo.jp/kyomiyagekikuya... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Hashihaka Kofun 箸墓古墳 "chopstick tomb mound . - Nara
Princess Himiko or Pimiko (卑弥呼, 卑彌呼 d. ca. 248)


. nama ki no hashi 生木の箸 chopsticks from plain wood .
to eat Bento lunch in the forest


. Shirohashi no Okina 白箸翁 Old Man selling white chopsticks .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Mie 三重県
.......................................................................
多気郡 Taki district

. setsubun 節分 "seasonal divide" rituals and Oni 鬼 demons .
In the 但馬 Tajima region they use new chopsticks called ヤゴサシ yagosashi for the Setsubun rituals.
Children use them to pick up the beans.



......................................................................................... Niigata 新潟県
.......................................................................
佐渡市 Sado city

. setsubun 節分 "seasonal divide" rituals .



..............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
138 to collect

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #hashi #chopsticks -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::